Книга Мой босс - злодей любовного романа, страница 80 – Марина Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой босс - злодей любовного романа»

📃 Cтраница 80

— Кажется, ничего не оставила, — критически окинула я комнату взглядом, пока не остановила внимание на постели и в сомнении не прикусила губу. — Пожалуй, от этого тоже стоит избавиться, — вздохнула я и стала аккуратно тянуть покрывало на себя, но тут босс перевернулся во сне, окончательно придавив главную улику, подтверждающую, что этой ночью я стала «взрослой». — Вот... дряньство... — чертыхнулась я и задумчиво потопала мыском туфли. Если попытаюсь потянуть покрывало сильнее, рискую разбудить Нокса. Если оставлю как есть, мой любвеобильный, но очень совестливый босс, для которого девственницы представляли своеобразное табу, сильно опечалится и велика вероятность, что из чувства ответственности и вины попытается отыскать ночную красотку, чтобы хотя бы финансово компенсировать «сорванный цветочек», за который он не в силах взять ответственность по закону.

Финансовая компенсация меня устраивает, но не так сильно, чтобы подвергать мой уход риску. Узнай босс правду,он ведь ни в жизнь от меня не отцепится!

Потому, тяжело вздохнув, достала из сумки дежурные маникюрные ножнички и с их помощью банально оторвала наиболее «красочный» кусок ткани.

— Вот теперь точно все, — довольно отряхнув руки, забрала я с собой все улики и на дрожащих ногах отправилась на выход из комнаты, свободной рукой приглаживая спутанные и взлохмаченные волосы. Открыв дверь, помедлила и напоследок посмотрела на спящего Нокса, искренне надеясь, что подобных срывов у него больше не предвидится и проклятье, наконец, спадет в скором времени. А сегодняшний опыт не будет для него сильно травмирующим, ведь после каждого срыва Киллиан еще долго пребывал в депрессии, хоть старался и не показывать этого.

А я... я тоже постараюсь забыть и не чувствовать тоски и сожаления, ведь это был мой выбор.

После этого я плотно закрыла дверь в комнату и спустилась на первый этаж, который сейчас пустовал ввиду раннего утра. Потому дремлющий администратор за стойкой нехило так струхнул, когда я с грохотом поставила свою сумку на стойку.

— А?! Д... доброго утра, госпо...

— Вчера я стала свидетелем попытки отравления в вашем баре и сообщила о двух преступниках. Я хочу знать, что с ними стало, — перебила я.

— Ах, да, так точно, — несколько заторможено и нервно покивал администратор и стал бесцельно рыться в документах, а после скорбно поправил криво сидящие очки на своем носу и виновато произнес: — К сожалению... наша охрана их упустила, — потупил он глазки, а под моим недовольным взглядом совсем стушевался. Потому, заметно нервничая, начал тараторить: - Но мы собрали подробное описание и свидетельства других гостей, потому утром тут же обратимся к стражам порядка. Если скажете свое имя и того пострадавшего господина, с вами свяжутся...

— А вот этого делать не стоит, — перебила я, включив режим «личного секретаря» на максимум. Не хватало Ноксу еще одного скандала с клофелинщицей! Если раскроется подобная история и имя моего босса, уверена, общественность еще его виноватым сделает! Я уже молчу об опасности новых попыток отравлений. — Вы хоть знаете, кто мой клиент? — с видом стереотипной «блондинки за рулем», что спрашивает о личности ее «заи», вопросила я. — Поверьте, вам лучше не связываться с нами. Ни я, ни мой клиент не намерены разбираться в вашей ошибке. Раз уж это ваше заведениедопустило подобный инцидент, как попытка отравить клиента, да еще и преступников упустили, то и ответственность несите сами. Не смейте перекладывать все на чужие плечи, скажите спасибо, что мы согласны закрыть глаза на происходящее. Но при условии защиты наших личностей!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь