Книга Ложное пророчество, страница 94 – Купава Огинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ложное пророчество»

📃 Cтраница 94

Это были самые счастливые дни в ее жизни. Потому что наставница не заставляла учиться, а еще была необычайно доброй и терпеливой…

Хема, вернувшаяся в храм только поздним вечером, была крайне озадачена требованием Вардана в ближайшие дни изображать стыд и раскаяние перед служителями. Но открыто демонстрировать свое недовольство решениями кайсэра она не смела, поэтому смиренно приняла этот приказ. Хема надеялась пожаловаться на несправедливость Кьяре, после того как Вардан уйдет, но и этого сделать она не смогла.

Не прошло и четверти часа после того, как арн покинул слабую девушку, как раздался несмелый стук в дверь.

В комнату проскользнула Лисбет, одетая в белую сорочку, с заплетенными в косу волосами она была похожа на печальную белую тень. Лицо ее стало совсем бледным, глаза покраснели от слез, нос опух. Она всхлипывала и терзала в нервных пальцах мокрый платок. Не дожидаясь предложениеприсесть, Лисбет забралась на кровать и села напротив Кьяры.

Все это прошло в гробовой тишине.

Хема вопросительно посмотрела на Кьяру, но та лишь пожала плечами.

– Что тебя так расстроило?

– На рассвете Эрнеста казнят. – сдавленно прошептала Лисбет и разрыдалась в голос.

Кьяра непонимающе посмотрела на Хему. Ни одна из них не могла понять, о ком идет речь. Рыдания становились все тише и отчаяние.

Первой вспомнила Хема и радостно выпалила:

– Колдун из поезда!

Лисбет судорожно всхлипнула.

– Это называется очищение. – наставительно произнесла Хема. – Не казнь. Если он не совсем пропащий, то, может, и выживет.

– Он пытался тебя убить. Проклял твоего рыцаря и натравил на нас пассажиров поезда, помнишь? – добавила Кьяра. Ей не удавалось найти ни одной причины, чтобы так страдать из-за враждебного проклятийника.

– Я знаю, что он делал ужасные поступки, – сквозь слезы сказала Лисбет. – Но мы с Эрнестом росли вместе и знаем друг друга с детства. На самом деле он совсем не плохой, и если бы мне дали с ним поговорить…

– Он придушил бы тебя цепью от кандалов. – безжалостно закончила за нее Кьяра. – Если бы не Талья, мы бы обе могли погибнуть в поезде. Где она, кстати, почему не с тобой?

– Я попросила ее остаться в моих покоях и не сопровождать меня. – тихо сказала Лисбет. – Талья тоже не понимает, почему я так переживаю за Эрнеста. Но как я могу спокойно ждать его смерти? Он мне почти как семья.

Кьяра тяжело вздохнула, не понимая всей трагедии. Ее семейные узы были похожи на гнилую веревку: не было смысла держаться за то, что готово оборваться в любое мгновение, да и брезгливо.

– Помешать мы все равно не сможем. Так смысл из-за этого страдать?

– Знаю. Все я понимаю, просто… Позволь сегодня переночевать с тобой? Я не хочу сейчас быть одна.

– А Талья? – спросила Хема. Она была девушкой практичной и понимала, что кроме кровати и дивана других достаточно комфортных мест для сна в комнате не было. И ее не радовала перспектива спать на полу.

– Она замечательная! – горячо заверила Лисбет. – Но я бы хотела остаться с Кьярой.

Это ничем необъяснимое расположение было довольно обременительно, но отослать заплаканную и глубоко несчастную девушку обратно у Кьяры не получилось.

Она совсем немного сделала для Лисбет, куда большепостаралась Талья, которая спасла их обеих от проклятья. И, вероятно, именно поэтому избранная плакала здесь, а не в своей спальне на плече у верной компаньонки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь