Онлайн книга «Танцующая богиня, или Кастаньеты неудачи»
|
– У них есть основания меня недолюбливать, да? – осторожно поинтересовалась я. Вот уж свезло, так свезло… – Мягко говоря, – отрезал Кейлин и надолго замолчал. – Не уверен, что вам удастся снова завоевать их доверие, – после долгой паузы продолжил он. Пока я размышляла над тем, что могла бы сказать в ответ, вдали появился знакомый силуэт. – Давей! – окликнула я и махнула рукой. – Мы здесь. Давей приблизился к нам и вручил Кейлину туго набитый дорожный мешок. Мне же протянул маленький расшитый камешками поясной кошель. – Идём, – только и сказал он и двинулся дальше по аллее. Мы поднялись и последовали за ним. ГЛАВА 7 Двое моих спутников мягко спланировали в густую траву. Полы их длинных одеяний при этом красиво колыхались на ветру. Я громко ойкнула, приложившись о кочку коленом и приземлилась на пятую точку во что-то мокрое. – Лирена! – с укором произнёс Давей. – Последствия травмы, – потирая ушибленное место, я попыталась встать. – С такой ловкостью не знаю, как ты собираешься танцевать… – произнёс Кейлин, наблюдая за моими бестолковыми попытками подняться. – А ты не хочешь мне помочь? – поинтересовалась я. Кейлинвроде бы действительно шагнул ко мне, но в это мгновение Давей ткнул пальцем в сторону горизонта. – Вон. Деревня, о которой ты говорил. Это она? Кейлин в одно мгновение забыл обо мне и вглядевшись туда, куда указывал второй мой спутник, кивнул. – Да. – Тогда идём. Лучше, если мы успеем добраться до темноты. – Эй, а я! – полностью забыв о своей божественной госпоже, двое моих спутников двинулись в сторону домиков, едва заметных на горизонте. С тяжёлым вздохом я наконец поднялась на ноги и, прихрамывая, поспешила следом за ними. Действительно, идти оказалось довольно далеко, и когда мы приблизились к посёлку, нижний край солнца уже касался земли. Я с любопытством оглядывалась по сторонам. Ничего подобного я, конечно же, в жизни не видела. С одной стороны – деревня как деревня. Но все девушки в длинных зеленовато-коричневых платьях… И все косятся на меня. – Храм вон там, – Кейлин указал на единственное каменное сооружение. Довольно грубое и от остальных домиков отличавшееся только деревянными куполами. – А таверна вон там, – заметила я, ткнув пальцем в другую сторону. Едва я увидела вывеску с изображением рыбы, как у меня заурчало в животе. Кейлин покосился на меня. Давей тяжело вздохнул. – Что! Богиням тоже нужна еда! – Пошли, – Давей первым повернул в ту сторону, куда я показала. – Там и поговорим. Без приключений и почти не привлекая лишнего внимания мы добрались до нужного сооружения, вошли внутрь. Грубые деревянные столы стояли в два ряда – один ряд вдоль стены, другой – вдоль окон. Поскольку на стены я насмотрелась в своей прошлой жизни, сразу же направилась к одному из столов, стоявших у окна. Спутники последовали за мной и расселись по скамьям. Давей сделал заказ на троих и, в ожидании, пока нам принесут поднос, первым заговорил: – Кейлин, не хочешь поделиться тем, что разузнал? Кейлин серьёзно кивнул. Сунул руку за пазуху и извлёк оттуда свиток пергамента. Раскатал и принялся бегло читать. – Молитв накопилось много. Есть те, что попроще – например, в доме у пасечника завелись муравьи. С этим мы справимся довольно легко, но никто кроме него нас не поблагодарит. |