Онлайн книга «Лекарь драконьей матушки»
|
— Не смущает, — тихо сказал он. Вот как это понимать? И в эту минуту внутри меня заиграла странная смесь чувств — и тревога, и надежда, и тихое тепло, которое возникло, когда он протянул мне этот таинственный ключ. Я понимала, что это знак доверия, поэтому покрепче сжала перстень в кулаке. — Жду, — бросил император, положив руку на стену. Я смотрела на то, как в стене открывается тайный проход. Он молча кивнул, и взгляд его стал чуть мягче, чуть теплее. Я осторожно повертела кольцо в руках, ощущая вес и тепло металла. Внутри всё переворачивалось, и я вдруг поняла — между нами есть нечто большее, чем просто долг или случайная встреча. — Спасибо, — прошептала я, глядя на кольцо. — Спасибо, что пришел. “Я так скучала!”, - мысленно сглотнула я, прижимая кольцо к груди. — У-у-ух! — выдохнула я, глядя на себя в зеркало и сдувая челку. Я начинала улыбаться самой себе, чувствуя, что вот-вот рассмеюсь от счастья. Так стоп! Тормози! Тебя хотят сделать фавориткой! Я легла спать, стараясь думать о хорошем. Глава 47 Я проснулась не сразу, словно сон еще держал меня в своих объятиях. Но вдруг услышала требовательный голос, который исходил из соседней комнаты. Это была императрица. — Ну где ты там! — нетерпеливо произнесла она, а я улыбнулась. Теперь важно было, чтобы первая прогулка прошла безупречно. Я уже давно научилась быстро приводить себя в порядок, и сейчас, одевшись в то самое голубое платье, подчеркивающее скромность, и повязав белоснежный передник, — я почувствовала легкое волнение. Да, сегодня особый день. «Только бы получилось! Только бы все прошло гладко!» — умоляла я судьбу. В покоях императрицы уже хлопотали служанки. Я ждала, когда ее императорскому величеству сделают прическу. Я смотрела на получившийся результат, удивляясь мастерству парикмахеров. Седые волосы были уложены в сложную прическу с множеством локонов и тесных плетений, украшенных жемчужными шпильками и тонкими кружевными ленточками. Каждая деталь её наряда — словно тщательно подобранный узор, отражающий богатство и утонченность. Совместными усилиями мы переодели ее величество, а потом осторожно помогли императрице усесться в кресло. Она тут же вцепилась руками в подлокотники, словно я сейчас с разбега дам скорость под сто двадцать километров в час. Приятно, когда в тебя верят. Служанки расправляли платье, немного обнажая красивые туфли с бантами, украшенные драгоценностями, которые стояли на полочке для ног. Лицо императрицы было спокойным, но я чувствовала ее волнение. Ее руки чуть-чуть подрагивали, а я покатила ее к двери. — Все не так плохо, — заметила она, когда я повернула коляску и покатила ее по коридору. — Я, если честно, ожидала худшего! Слуги, которые встречались нам на пути, замирали в поклонах, а императрица едва заметно кивала. Я же толкала ее кресло вперед, чувствуя, что это вовсе не так просто, как я думала. Ничего, привыкну! На нашем пути попадались и придворные — изумленные, немного растерянные. Они не ожидали увидеть такую картину. В их глазах читалось искреннее удивление, ведь они никогда не видели императрицу в таком виде. Ингерина Гельфрейх, высокомерная и гордая, при виде своих разодетых подданных чуть приподняла подбородок, словно демонстрируя, что она — все еще та самая императрица, даже в коляске. |