Онлайн книга «Лекарь драконьей матушки»
|
— Так, одну минуту, — сказала я, пытаясь спасти их от потока чужой фантазии. — Сейчас я все покажу и нарисую. Вы сделаете так, как я скажу. Вот примерный чертеж. Нужны будут колеса как от кареты… Может, вы сами что-то предложите… Просто я могла что-то не учесть! Я схватила лист бумаги,быстро начертила чертеж. Потом предъявила его магам: — Вот тут колесо, — указала я, — и тут! Тут нужна подставка для ног. А вот ручка, чтобы кресло можно было толкать со стороны спинки. Маги озадаченно переглянулись, вздохнули и принялись за работу. Из-за угла в комнату принесли два колеса — явно от кареты, с золотыми колпаками, которые служанка натирала платком, стирая грязь. Я наблюдала за тем, как императрица с изумлением смотрит на будущий передвижной трон, который медленно, но верно рождался в центре комнаты. — А мебель портить обязательно? — недовольно спросила она, её голос был капризным, раздраженным. — Между прочим, это — моё любимое кресло! — Было любимое кресло, — улыбнулась я, стараясь успокоить ее. — А теперь — передвижной трон! — и улыбка не сходила с моего лица, когда маги прилаживали колёса по бокам. Проходящие мимо слуги заглядывали внутрь, шепча что-то друг другу, удивляясь и разглядывая новинку. Казалось, началось настоящее паломничество возле покоев императрицы. Я решила закрыть дверь, но не успела. В комнату влетел Дуремар. Заметив происходящее, он замер, ошарашенный. — Вот! — сказали маги, показывая готовую работу. — Всё как вы просили! Я попробовала ручку, аккуратно прокатила кресло по комнате. Всё было в порядке, я чувствовала, что справлюсь. Не такое уж оно тяжелое, и крепко стоит. Если понадобится — усовершенствуем. — Вы готовы? — спросила я, оборачиваясь к императрице. — Нет! — резко ответила она, глядя с ужасом на кресло. — Я в это не сяду! Глава 44 — Верно говорите! — тут же вмешался Дуремар, размахивая руками. — Ваше Величество! Это — огромный риск! — Чтобы разбиться, нужно развить скорость! — спорила я, недовольно глядя на этого ловкого шарлатана. — А кресло катится медленно. Поверьте, я не собираюсь его разгонять. Я надеялась, что хоть немного смогу ей помочь, и внутри нарастала тревога. Но встретила такое недоверие, что настроение тут же упало. Вся эта идея казалась безумной, и я боялась, что что-то пойдет не так. Но надежда ещё жила — ведь даже в самых сложных ситуациях нужно верить в лучшее. А еще этот Дуремар! Его ремарки, его постоянное недоверие и ироничные замечания просто выводили меня из себя. Он, как обычно, вечно старался выглядеть важным и всезнающим, хотя по сути — только мешал. — Уверяю вас, ваше Величество, — твердо произнесла я, стараясь сохранить спокойствие и уверенность, — это кресло безопасно. Вы хотите выйти из покоев? Или собираетесь сидеть в них еще годами, словно в тюрьме? Императрица посмотрела на трон, словно он мог ей ответить, и в её взгляде читалась усталость, смесь отчаяния и надежды. — Не вздумайте, — по-суфлерски произнес Дуремар, обращаясь прямо к императрице. — Это очень опасно! Я оглянулась на него, недоумевая, как он вообще решился говорить такие вещи. — Такое чувство, будто вы уже на нем ездили! — не выдержала я, огрызаясь, — разве не видно, что всё сделано аккуратно? И надежно! — Я предполагаю! — гордо ответил Дуремар, словно он только что прокатился на моем чудо-кресле и видел свою покойную прабабушку, которая звала его к себе. Но я понимала, что он хочет занять мое место и исключительно поэтому добавлял масла в огонь. Внутри меня закипала злость, и я мысленно скармливала его пиявкам, окуная в болото, чтобы хоть немного унять собственное раздражение. |