Книга Заноза для наследника Тьмы, страница 67 – Лина Лазурина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заноза для наследника Тьмы»

📃 Cтраница 67

— Я ошибался. Это ты хотела услышать? — помрачнел он, но прижал к себе еще крепче. — Хочешь, чтобы я попросил прощения…Мне несложно, я умею признавать свои ошибки. Прости, Лив, я был не прав.

Этот день начался с полного безумия и, видимо, закончиться решил так же. Кириан Блэкберн просит у меня прощения…предлагает стать его девушкой!

— Кир, ты заболел? — на полном серьезе спросила я.

Он замер, отстранился немного и посмотрел мне прямо в глаза.

— Да. И, кажется, это неизлечимо, — признался он.

— Может, мы поищем лекарство?

— Я не хочу выздоравливать, — его горячечный шепот яркими вспышками осел внизу моего живота…

Он провел губами по скуле и принялся целовать шею. Руки его лихорадочно скользили по моей спине, сжимали талию… Я задохнулась и потерялась в нахлынувших ощущениях.

Наши губы встретились, и я не стала сопротивляться. Не хотела. Он целовал то яростно и страстно, разжигаю мою кровь. То так нежно и чувственно, будто я была хрупким цветком в его руках…

Кириан приподнял меня, вынуждая обхватить его ногами, и прижал к стене. Дернул замок на груди…спустил сорочку…жар его поцелуев клеймил и обжигал не хуже огня. Я не должна была позволять все это…не должна была подаваться на встречу…

— Эй, есть здесь кто? — прозвучало где-​то вдалеке.

— Кир! — опомнилась я. Обхватила его лицо ладонями. — Кир!

— Подожди здесь, — в глазах Блэкберна не было и проблеска света. Но я почему-​то не испугалась. — Я убью его и вернусь.

— Эй! — мужской голос послышался у самого входа в зал медитаций. Я оттолкнула Кира и судорожно принялась поправлять одежду. Стыд какой! Нашли место! От злости на саму себя, случайно прищемила кожу. Поделом! — Мы ищем Кириана Блэкберна!

— Ну, — Кир замер в дверях зала, будто прикрывая меня от чужих взглядов.

— О! Тебя ищут парни. Что-​то про вызов совета, — отчитался парень.

— Понял, — кивнул Кир, подбираясь. От прошлой расслабленности не осталось и следа. — Скажи, я сейчас буду.

Когда парень исчез, Кир снова подошел ко мне и обнял.

— Я должен идти, — нехотя уронил он.

— Ладно. Я выйду отсюда чуть позже.

— Ты будешь скучать? — улыбнулся Кир.

— Вряд ли, — я отзеркалила его улыбку.

— Заноза, — шепнул он мне в губы и отстранился. Быстро собрал кисти в сверток, закрутил баночки.

— Кир, — позвала я, когда он уже был у выхода. — Твоя тьма…ее ведь повредила иная? Что, если кто-​то из иных знает, как все исправить?

— Мы этого не узнаем, — отмахнулся он. — Не забивай свою голову лишними мыслями.

— Но если бы ты мог спросить у иных…если бы встретил кого-​то из них?

— Я бы не стал ничего спрашивать, — уверенно отрезал Блэкберн. — Я бы сразу убил любого из них, не раздумывая.

Сердце рухнуло в пятки, лиана предупреждающе зашевелилась на предплечье. Я понятливо кивнула, пытаясь удержать лицо. Примерно так я и думала…

Глава 30

— Успокойтесь, мадам! — пропыхтела я, пытаясь вырвать из рук разъяренной комендантши злополучный кулон. Она вцепилась в него с такой силой, будто от этой стекляшки зависела ее жизнь. — Это для вашего же блага!

— Пусти, стерва! — лицо мадам искрилось от ярости, в глазах плескалось безумие. Слишком долго она контактировала с артефактом иных. — Он мой!

Женщина зарычала, освободила одну руку и взмахнула перед моим лицом крючковатыми когтями…Я охнула от неожиданности и перевела на нее шокированным взгляд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь