Книга Две хозяйки одного замка, страница 182 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»

📃 Cтраница 182

И виконт просто идеально подходил на эту роль. Молодой, красивый, да и Арельс один раз к нему уже приревновал.

Чем не кандидат на роль главного злодея?

Она развернулась ровно в тот момент, когда Сомертон попытался погладить ее плечо. Мда, руки у кого-то, похоже, лишние.

— Вы слишком много себе позволяете, виконт. — сделав шаг назад, Алес окинула парня холодным взглядом.

И вдруг с удивлением обнаружила, что в груди у нее ничего не дрогнуло. Да, виконт по-прежнему был красив. Но подозрение, что к отравлению причастен именно он, будто сбросило пелену с глаз.

Даже сходство с некогда любимым «Данечкой», теперь играло против молодого человека. Данил тоже говорил нежные слова, улыбался, а потом, не задумываясь, предал. Сомертон, похоже, относится к такому же типу людей.

Но как вывести его на чистую воду? Алесия скрестила руки на груди.

— Итак, виконт Сомертон, что вам от меня нужно?

Парень обаятельно улыбнулся.

— Мне нужны только вы. С самой первой встречи, я вспоминаю ваши прекрасные глаза, нежную кожу, чувственные губы…

— Достаточно! — остановила его девушка. — Дальше можете не перечислять. Но я настоятельно бы вам рекомендовала, переключить свое внимание на кого-нибудь другого. Потому что в моем сердце, только мой супруг.

— Дайте мне хоть один шанс, графиня. Хотя бы в награду за те страдания, которые я пережил по вашей вине. — он провел рукой по волосам, и девушка только сейчас обратила внимание, что они гораздо короче, чем были при первой встрече.

Внутренний голосзловредно хихикнул.

— Неужели, виконт, вы воспользовались луковой шелухой?

— Воспользовался. И моего отца чуть не хватил удар. Я был вынужден остричься под корень, и пропустил немало светских вечеров. — он снова улыбнулся улыбкой мартовского кота. — Вы поступили со мной очень жестоко. А если бы отец выслал меня из столицы, лишив возможности вновь вас увидеть? Как бы я это пережил?

— Как-нибудь бы справились. А теперь, избавьте меня от своего общества.

Алесия отвернулась, всем видом показывая, что разговор окончен. Одновременно, она поискала взглядом старого Ормса. Надо же сообщить ему о своих подозрениях. Но Сомертон и не думал уходить. Вновь сократив расстояние, он заглянул ей в глаза.

— Алесия… Вам нет нужды изображать неприступность. Ваш супруг сейчас далеко. И, даю слово, он ни о чем не узнает.

Девушка скрипнула зубами. Ах ты гад! Устроить бы тебе свидание с одной из заколок. Да жаль портить прическу.

— Виконт. Вы. Переходите. Все границы. — отчеканила она, глядя наглецу прямо в глаза. — И если…

— Графиня, этот молодой человек вам докучает? — вмешался вдруг третий голос.

Спасение пришло вовремя. Однако Алес не была уверена, что рада новому лицу. Потому что заступился за нее не кто иной, как граф Богудс. Стоит признаться, далеко не самый приятный персонаж. Но выбирать не приходилось.

Виконт Сомертон заметно стушевался.

— Ваше сиятельство, я лишь…

— Своим бесстыдным вниманием вы оскорбляете замужнюю даму. — презрительно бросил мужчина. — А что скажет граф Арельс, когда узнает, что вы преследуете его жену?

— Боюсь, вы неверно истолковали мое поведение. Я просто хотел составить графине компанию…

— В которой она, как можно заметить, не нуждается. Поищите себе другой объект для притязаний.

Выговор явно пришелся виконту не по душе. Но ледяной тон и упоминание графа Арельса, явно охладили его пыл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь