Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 4»
|
Я подозрительно покосилась и попыталась принюхаться к напитку, но это действие не увенчалось успехом. Если это и было вино, я не почувствовала запах, зато получила снисходительную улыбку от мэра. Отчего-то от этой улыбки по моимщекам прошелся жар. Опустив взгляд, решила, что у гримуаров временная амнистия и воспитательный разговор отложу на потом. Одар первым снял с салфетки ленту и расстелил на коленях. Я последовала его примеру. Ужин официально начался. И Сарочка решила, что пришло время начать светскую беседу. И тему выбрала сразу же такую, что суп едва у меня не попал в другое горло. – А на чем вы приехали, лорд Ибисидский? – не церемонясь, выдала она, изящно погружая закладку в чашку с неизвестной жидкостью. – Вы вообще не придерживаетесь традиционных способов произвести впечатление, как я понимаю. Сейчас в моде лорды на белом коне. В конце концов, хотя бы на черном. Чтобы они спешили на свидание, конь бежал из последних сил, ветер развевал волосы избранника. Аристократ слушал с совершенно спокойным лицом Книжулю и позволил себе только усмехнуться над последней фразой. – Дорогая Книженция, вы, наверное, в курсе, что мне далеко не двадцать и даже не двадцать пять. Я предпочитаю передвигаться с комфортом, а не производить пустое впечатление на людей. Традиции традициями, но когда технологии и магическое искусство шагнули далеко вперед, глупо пытаться догнать их на коне. – Так а на чем вы приехали, лорд Ибисисдский? – Марель повторила вопрос Сарочки. – Я называю данное средство просто мобилем, – ответил мэр. – Этот транспорт куда быстрее кареты и магически измененных лошадей. И совершенно не зависит от животного, также не надо нанимать кучеров – управлять им можно самостоятельно. – А как ваш мобиль едет? – удивленно спросила я, отложив ложку. Любопытство было куда сильнее чувства голода. Я каталась на мобиле, когда-то, как будто в другой жизни, магистр Рейвенс возил меня на нем в ресторан. Только тогда мы обсуждали другие темы, а не внутреннее устройство машины. – Особенностью его конструкции является маг-двигатель – интересная смесь артефакторики и механики, милая, – ласково улыбнулся мне мужчина. – Похожая технология используется в маг-трамваях, ты, наверное, ездила на них. Но мы с командой усовершенствовали двигатель, и теперь он может автономно питать мобиль без заряда больше суток. Я еле усидела на стуле – хотелось подбежать к окну и посмотреть, как выглядит мобиль мэра! Видимо, именно про него говорила Сара и мягко подвела к этому разговор. А еще в голове мелькнула мысль попроситьпокатать меня. Потому что прошлый опыт мне понравился. Но так как я делала вид, что очень воспитанная девица, пришлось сидеть молча. – Мужчина на мэрсе выглядит куда более привлекательно, чем на коне, тут я с вами согласна. – Что такое мэрс? – вскинув бровь, переспросил лорд Ибисидский. – Я предлагаю вам назвать так ваш мобиль, – выкрутилась Сарочка, поняв, что выдала по привычке слово из другого мира. – Мэрс – потому что вы, мэр, его изобрели! Как тебе, Адель? – Мне нравится, – честно отозвалась я. И даже мысленно покрутила на языке фразу «мэр приехал на мэрсе». Звучало очень интригующе! – Значит, будет мэрс, – заключил с притягательной улыбкой мужчина. Мы только отложили ложки, как Бетси принесла второе. Прямо при нас сняла большие серебряные крышки с блюд. Когда я выбирала меню на сегодняшний ужин, то ориентировалась на кухню соседнего Линдара. Во-первых, хотелось впечатлить мэра, а во-вторых, очень интересно было попробовать что-то новенькое. Поэтому я внимательно посмотрела на то, что Бетси поставила передо мной. |