Книга Хозяйка магической лавки 6, страница 142 – Александра Черчень

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 6»

📃 Cтраница 142

– Леди Харвис, счастлива вас видеть, – доброжелательно улыбнулась мне госпожа Озера.

– Взаимно, госпожа Риодея. Прошу прощения за внезапный звонок.

– О, не стоит переживаний! Тем более, я и так собиралась с вами связаться, чтобы рассказать о том, как дела у вашего подопечного.

Если честно, о подопечном я в этот момент думала меньше всего и даже стало немного стыдно! Потому я изобразила самое живейшее внимание и следующие пять минут слушала, что икринка и тот, кого в миру звали Рейанаром, чувствуют себя прекрасно и, судя по всему, подружились. Во всяком случае, раньше икринка не так быстро подплывала к своему новому «соседу», а тут уже на третий день едва ли не в обнимку плавают. И это прекрасно сказывается не только на развитии дочки Риодеи, но и на маге-доноре.

– Разумеется, я часто к ним прихожу, – улыбнулась водная нечисть. – Делюсь силой, рассказываю сказки. Так что если вы переживали, леди Харвис, то уверяю, он станет совершенно здоровым ребенком! Я не вижу никаких ментальных отклонений. Так что, полагаю, что если после у мальчика будет хороший воспитатель, он станет полноценным членом общества.

– Это просто замечательно!

Я действительно ощущала вполне искреннюю радость и даже некоторую гордость. Даже маленькое доброе дело может сделать мир лучше. А в данном случае наше с Одаром совместное доброе дело было очень даже большим!

Еще немного поговорив про детей, источник, Озеро и поддержав вежливый разговор ни о чем, я решила, что можно переходить к делу:

– Я определилась с желанием.

– М-м-м, – с интересом глядя на меня протянула Риодея. – Судя по столь многозначительной паузе и тому, как долго ты подбиралась к главному, здесь непременно есть «но»…

– Вы правы, – невольно улыбнулась я. – Весьма непростое «но».

– У меня внушительный опыт в ведении самых разнообразных переговоров. Так что будь смелее, маленькая саламандра.

– Я хочу попросить убежище в Эльвисе. Чтобы никто не знал, что я нахожусь на вашей земле.

Слово «никто» я выделила. И меня правильно поняли.

– Даже лорд Ибисидский?

– Тем более лорд Ибисидский.

Возникла небольшая пауза. Во время нее я успела почувствовать всю гамму неприятных эмоций от того, что Хозяйка все же могла отказать. Вроде как не должна, но вдруг? Как я сама говорила, с появлением детей мы более бережно относимся… да буквально ко всему.

У Риодеи появился шанс на продолжение рода, и вопрос: будет ли она обострять отношения с Ибисидским из-за меня?

– Внезапная просьба… – наконец произнесла она. – Укрывать невесту короля – весьма рискованное мероприятие.

Хозяйка задумалась. А я затаила дыхание, ожидая ее ответ.

– Но я сдержу своё слово, леди Харвис. Раз вы выбрали это желание, значит, оно действительно важно.

Я выдохнула. Напряжение, что сковало меня, медленно начало отступать.

– Рада, что могу рассчитывать на вашу поддержку, – отозвалась я с улыбкой. Однако она померкла, когда я вспомнила про один очень важный нюанс: – Но есть еще одна проблема: у меня не выйдет воспользоваться телепортом для того, чтобы прийти к вам.

Помня, как мы добирались до Эльвиса, я рассчитывала, что у такой сильной водной нечисти могут быть свои способы, которые работают не только на территории ее края.

И не ошиблась.

– Оу, поверьте, это лишь небольшая сложность, – мягко рассмеялась Риодея. – Вам нужен будет водный источник вдалеке от магических предметов и сильных артефактов. Также потребуется снять все амулеты и артефакты,если вы вдруг их носите. Для их же сохранности – они могут повредиться. Пожалуй, только родовые перстни достаточно сильны, чтобы уцелеть. И то потому, что чары вплетаются в них на всех уровнях создания артефакта: от плавки металла до огранки камней и гравировки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь