Онлайн книга «Путь Стаи»
|
— И все? — с сомнением переспросила Динка. — Почему ты тогда плакала? — Прости меня, Динка, — снова вздохнула Лада. И Динка даже растерялась. Что же там такое произошло? — Ты же знаешь, как он мне нравится. И я надеялась… Да что теперь об этом говорить. Вчера я просто поняла, что его сердце уже занято, — едва слышно произнесла она, опустив глаза. — Поэтому и плакала. Сердце Динки сжалось.Он просто сказал Ладе, чтобы не приближалась больше к нему. И ничего не сделал. Возможно, он сказал это грубо, с использованием нецензурных слов и грязных оборотов. Но… Ничего непоправимого не произошло. — А ты почему плакала? — спросила Лада, разглядывая ее опухшее от слез лицо. — Не хочу уходить с вашего корабля, — хмуро сказала Динка. — Уходить? Вы уходите? — Лада в изумлении уставилась на нее. — Ты не знала? Отец тебе не говорил, что велел нам сойти с корабля в Эрасте? — настала очередь Динки удивляться. — Отец велел? — еще больше изумилась Лада. — Пойдем скорее, я не поверю тебе, пока не услышу это из его уст. Схватив подругу за руку, Лада потащила ее в каюту капитана. — Отец, — Лада влетела в каюту без стука и втащила следом за собой неловко упирающуюся Динку. — Почему ты выгоняешь наших охранников? Они же… Каюта капитана была зеркальным отражением каюты Динки, с одним лишь отличием — у окошечка был небольшой откидной столик, на котором сейчас были разложены карты. Капитан стоял у столика и, с помощью карандаша и линейки, чертил на карте будущий маршрут. Он смерил девушек тяжелым взглядом и снова отвернулся к карте. — Я не могу позволить им остаться, — жестко произнес он. — Ну почему? — жалобно воскликнула Лада. Динка молча стояло у нее за плечом. Если дело не в том, что они обидели Ладу, то может быть на решение капитана еще можно повлиять. — Дочь, — устало произнес капитан. — Через пару часов мы прибудем в Эраст и охранники сойдут на берег. Это — вопрос решенный. — Они дважды отбили атаки пиратов, уничтожили морского змея, спасли меня… — Лада умоляюще сложила руки на груди. — Они убили двоих матросов, захватили наш корабль, приставили мне кинжал к горлу… — холодно продолжил капитан. — и они… не люди, — добавил он, бросив быстрый взгляд на Динку. Лада набрала было в грудь воздуха и… ничего не сказала. Возразить было нечего. — Мы не знаем кто они такие и на что они способны. Команда боится их, и ни один матрос не желает оставаться на одном корабле с ними. Если мы не уволим их, то мы останемся без команды. Динка попятилась и тихонько покинула каюту. Дело было даже не в том, что они что-то сделали не так. Просто они не люди, и люди не желали иметь с ними дело. Все эти веселые совместные вечера в кают-компаниибыли лишь иллюзией. Они навсегда останутся в этом мире чужими, не такими, не людьми. На плечо ей легла тяжелая ладонь, и Динка машинально накрыла ее своей рукой. Как глупо было ссориться между собой из-за человеческой девчонки. Динка вдруг ощутила острое одиночество в огромном мире, где они впятером словно крошечная лодка в бесконечном океане, чужом и враждебном. — Пора собираться, — сказала она Шторосу хрипло. — Через пару часов мы сходим с корабля. Его рука на миг сжалась на ее плече. И Динка подумала, что не променяла бы его одного на тысячу подружек. Через два часа Динка и четверо варрэнов стояли у борта, наблюдая как приближается берег, знаменуя начало новой жизни и новых приключений. Будет ли у них когда-нибудь дом, в который они могли бы вернуться. В котором можно вечерами сидеть в тени раскидистой яблони и читать книгу со сказками, вырезать деревянные фигурки, точить ножи, любуясь отблесками солнца на сияющей стали и валяться на траве, глядя в пробегающие в небе облака. В котором каждый из них мог быть самим собой. |