Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»
|
Да, он почувствовал себя униженным и оскорблённым, его самолюбие было жестоко задето. Но сейчас... Нет, теперь добиться Ирочки было не просто делом принципа. И, как выяснилось, не он один видит в ней то, ради чего хочется бороться. Квартира её забита конкурентами. И на всё это взирает ребёнок. Вроде, её племянница. Кирилл плохо помнит... Даже выставить за дверь, выходит, никого нельзя. Не при ребёнке же. И какой-то тип делает предложение Ирине прямо на глазах у Кирилла. Прямо в этот момент. И Ира выглядит так благосклонно, унижая этим Кирилла вновь! И от кого идёт предложение! От какого-то типа, кому подойдёт девушка и неисключительная. Кирилл же достоин как раз таки Иры. И он не привык отступать. И никто ему больше не скажет, что ожидал от него другого, а он потерпел поражение. И даже отец, познакомившись с Ирой, не посмеет сказать в её адрес ни одного колкого замечания. Хотя бы потому, что она ему не позволит. Хотя бы потому, что он... побоится. Кирилл набирает в грудь воздуха и говорит, опережая ответ Иры на предложение руки и сердца: — Я против. Девочка роняет куклу. Сосед обводит всех ошарашенным взглядом. Тот тип, с кольцом в руках, и ухом не ведёт. И Кирилл повышает голос: — Ира, я против! Изида задумывается над предложением одного, над выкриком другого и возводит глаза к нему. Неизвестно, сколько ей ещё здесь торчать, но подстраховаться надо. Хотя она и уже дошла до того, чтобы просить о помощи богов, чтобы скорее вернуться в родной Эзенгард — земли железа и крови. — Мм, — тянет она. — Мне нужно подумать, дело это серьёзное. Глеб поднимается, улыбаясь ей, и, бросив взгляд в сторону Кирилла, оставляет кольцо на столике. — Но пусть это побудет у тебя, пока ты думаешь надответом? Сергей, немного поразмыслив, медленно, как бы незаметно, подбирается к выходу, но Алиса не даёт ему уйти просто так. Она указывает на него пальчиком и громко вопрошает: — Тётя, а этот тебе совсем не нравится? Всё-таки вы давно знакомы. — Я же говорила, что он нищий, помнишь? — Изида ухмыляется. — Электр, а что купил, Электр? — Так что просила, — обижается он. — Булочки и киндеры, — кивком указывает на стул, куда повесил пакет. Спорить и ругаться же не рискует при тех двоих. Мало ли. — Зато я не нищий, — усмехается Глеб, на самом деле просто пытаясь разрядить атмосферу. Но Сергей делается ещё более обиженным и направляется к двери, махая на них рукой. — Ладно, баранье копыто, — Изида машет в его сторону, затем переводит взгляд на оставшихся недо, по её мнению, мужчин. — И вы идите, у меня тут поросёнок с косицами, видели? Алиса смеётся, зачем-то бежит вокруг Глеба, а после обнимает свою тётю и спрашивает шёпотом: — А тот, который против? — Каруил? Он тоже уходит. — Почему? — отзывается он мрачно, старательно ни на кого, кроме «Иры», не глядя. — Потому что я так сказала! — Изида повышает голос. — Баран! — Прекрати разговаривать со мной таким тоном! — А ты, — встревает Глеб, — не ори на мою невесту! — Она пока ещё тебе не невеста... И они стоят, прожигая друг друга взглядом. Изида плюётся. — Тьфу, напетушились, смотреть противно! Уходите, вы меня утомляете... Она машет на них, баранов, рукой и отворачивается ворча: — При ребёнке ещё, так насмотрится девочка-молодка на крикунов, так и будет с бабами жить! Я это даже разрешаю, знаю потому что, что бараны из себя представляют. Бараны-то с яйками, — переводит взгляд на Алису. |