Книга Из Злодейки в Толстуху, страница 47 – Ева Кофей, Елена Элари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»

📃 Cтраница 47

Кирилл лежит под одеялом и смотрит на Ирочку рядом с собой. Смотрит, и не узнаёт. И даже не замечает теперь её полноты, про внешность совсем не думает. То есть, думает, но не так, как обычно...

Она вновь говорит ему что-то про магов, видимо, впечатлилась той передачей или вроде того. Кирилл плохо понимает, но слушает и не спорит. Он и раньше слышал о всяких её увлечениях. И всё же...

— Но ты ведь не всерьёз это, правда? Передомной не нужно играть, притворяться странной и глупой. К тому же, когда это не вяжется с твоим образом.

Что удивительно...

Он продолжает:

— Да и магия только в книгах бывает, — усмехается, вспоминая обложку со своим фото. — В твоих, особенно.

— Магия в книгах! — Изида рывком поднимается, стягивает с кровати простыню, не замечая возни Каруила, обвязывает вокруг себя и подходит к /ноут/.

— Посмотрим, может, что-то и найду.

И, морщась, оборачивается на любовника:

— Ты можешь идти. Гонца за едой пошли только.

Он смеётся, одевается и собирается заказать ей еду.

— Мне как раз пора, да... До скорого, Ир.

Надо же, ещё и идти ему разрешила!

Изида больше не обращает на него внимания, привыкшая к послушанию своих мужчин в Эзенгарде.

Она включает потухший экран и натыкается взглядом на страницу книги Ирочки.

— Ээээ...

Когда она понимает, что происходит, бьёт кулаком по столу и начинает ухмыляться.

— Ах, чёрт!

Но при мысли, что придётся писать на этой адской машине у неё сводит пальцы.

— Ладно.

Она медленно набирает: «Я здесь. Ты должен меня вернуть!»

***

Алукерий статуей стоит на месте, пока кровь на песке не вспыхивает чёрным пламенем, из которого поднимаются в воздух письмена.

Медленно так поднимаются...

— Как? — отправляет он ей ответное послание. — Госпожа, скажите, как это произошло. Кто это сделал? Я найду его и заставлю всё исправить. И главный, — ухмыляется немного нервно, — вопрос: вы не беременны?

***

Изида тревожится. Затем гневится, брови ползут наверх, рука снова ударяет о стол.

Да как он смеет спрашивать, во-первых, а во-вторых, какая к чёрту сейчас разница, когда её судьба зависит от этого чёртового разговора!

Ишь!

Она порывается это всё написать, но плюёт и набирает главное:

«Маг Фандей! Разыщи его, три шкуры... пусть вёрнёт меня! ты нет?!»

«Что я?» — появляется бестолковый ответ.

Изида не выдерживает и нажимает на кнопку, делающую всё больше:

«БАРАН! КОЗЁЛ! ИЖДИВЕНЕЦ! УЩЕРБНАЯ ТВАРЬ БЕСПОЛЕЗНАЯ!»

***

Словесное пламя вдруг делается выше, больше, и голос Изиды, дробящийся, подкреплённый жутким дрожащим эхом, заставляет уши глохнуть, а сердце трепетать:

«Бар-рар-ан! Козёл! Ижди-ве-ве-нец! Ущербная твар-рар-рь...»

И, почему-то, с паузой, но совершенно ясное:

«Бесполезная!»

Алукерий, на каждом слове жмурясь, подступает поближе к огню.

— Что-что, госпожа? — услужливо звучит его голос, что на мониторе ноута, конечно, не передаётся.

Он оборачивается к изрядно замученной Ирочке и вздыхает.

— Связь плохая... Ты как?

Алукерий не знает, что это тоже передаётся его госпоже.

***

Изида вскакивает со стула, чувствуя, что может сломать вещь, от которой зависит её жизнь. Расхаживает по комнате, шумно и глубоко дышит и только поуспокоившись приходит в себя.

«Мага имя Фандей. Найти и заставить исправить. ПОНЯЛ?!»

«Понял».

И следом:

«Ну, как там мир другой? Что есть микроб и... Забыл. Ир много странного говорит. Брат её жив?»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь