Онлайн книга «Жена для Императора морей»
|
— Ей нравится… «Мой хвост...» — … мои ноги, — говорит Арктур и отходит в сторону, как бы заканчивая разговор. Вова остаётся в спутанных чувствах, а Анита возвращаетсяс упаковкой одноразовых белых тапочек. — Ладно, спасибо, что подсобил, я буду тебе должна… — Стой, — он позволяет себе задержать её и шепчет: — ты в курсе, что это тот мужчина, которого я до номера доволок. Он ненадёжный. Упиться до такого состояния, чтобы потерять одежду! И, видимо, он так её и не нашёл. Действительно, этот Артур убеждал его не смотреть в сторону Любви, нацепив при этом, его же рубашку и — наверняка — трусы. Арктур же настораживается, наблюдая за ними острым блестящим взглядом, и делается похожим на каменное изваяние. Красивое, нетерпеливое, грозное изваяние… — Да мало ли какие ситуации в жизни бывают. Не надо судить книгу по обложке! Вова едва ли не заикается: — Ты как раз это и делаешь! Тесная одежда только подчёркивает мускулатуру этого… этого… самца. — Отвратительно, — припечатывает Вова. Анита кривится, поджимает губы, но ничего не говорит. — Артурчик, идём, — вцепляется она в его руку. — Он, — склоняется Арктур к её уху, — докучает тебе? Мне… поговорить с ним… ещё? — А что ты раньше говорил? — любопытствует она, выводя его за дверь и там распаковывает пару дрянных, едва ли не бумажных тапочек. — Экономят они на них жутко… И на полотенцах. — Надень, помоги мне, — улыбается он ей обаятельно, и голос такой, что обволакивает, Арктур будто предлагает ей, разрешает, а не просит. — Говорил, что он плохо обходится с тобой. Чтобы действовал, если нравишься, и не смел, если нет, а видит просто… какая ты, и решит попробовать. Негоже это, понимаешь? И вообще, — хмурится, — куда твой отец смотрит? Или брат старший? Или… кто у тебя есть? Она замирает. Ведёт плечом. — Брат… есть. И, будто стряхнув что-то с себя, хмыкнув, надевает на него тапочек. — А что за история такая про то, что тебя Вова пьяного и голого до номера её тащил? Как так получилось? — Ранен я был, — отвечает он честно, — а Любовь это скрыла да придумала, что я пьян. Но за ложь её не суди, пришлось ей. Понимаешь? — Да… Боже… — Анита, хоть и чувствует себя из-за этого странно, помогает ему и со вторым тапком. — А как себя сейчас чувствуешь? — Наклоняться больновато, — признаётся Арктур. — В остальном неплохо. Но если спотыкаться стану, не обращай уж внимания. Конечно, спотыкался бы он не из-за боли, но знать и это Аните ник чему. Они выходят на улицу, прогуливаются вокруг отеля неспешным шагом. Арктур вдыхает солоноватый, тёплый воздух, прислушивается к шуму листвы деревьев и гулу этого мира. Он старается не останавливаться на каждом повороте, слишком пристально не разглядывать людей, причудливые здания, растения, птиц и сухие дороги. Но слишком часто с губ его срывается тихое и удивлённо-одобрительное: чуднО, чудно… А когда учуял он запах. Странный запах еды, и увидел палатку с… — Что это? — тянет к ней Аниту, уже во второй раз цепляясь за асфальт порвавшимся тапочком. — Смотри-ка, что это, вкусно? Чудно… — Ты что хот-догов никогда не видел? — наблюдает за ним Анита с опаской, с каждой минутой становясь всё бледнее. До чего же странный тип. — Не видел, никогда не пробовал. Дай мне один догиход, — протягивает он руку, обращаясь к молоденькой девчонке, что продавала их. — Да повкуснее. |