Книга Кальдорас, страница 2 – Линетт Нони

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кальдорас»

📃 Cтраница 2

— Твои родители любят меня, — сказал Кайден, просто констатируя факт.

Он не ошибся. Они действительно любили его. Они намеренно давали Алекс знать об этом как можно чаще. Обычно самым неловким образом.

Как на коронации Рока, когда новоиспеченный король меярин объявил дату своей предстоящей свадьбы с Кией, отец Алекс громко сказал:

— Как тебе это, Кайден? Свадьбы — прекрасная вещь, не так ли?

Затем, на самой свадьбе, мама Алекс громко сказала:

— Если тебе интересно, Кайден, дорогой, мы с Джеком благословляем тебя.

Алекс хотелось провалиться под землю, даже когда все ее друзья — люди и меярины — захихикали и закашлялись от смеха. Вместо этого Алекс прошипела в ответ:

— Мам! Мне едва исполнилось восемнадцать!

— Это значит, что все законно, — ответил ее отец. — Нет смысла ждать, пока трава подрастет. Я прав, Кейд?

Кайден, к его чести, не убежал с криками в горы. Вместо этого он потратил целый час после церемонии, чтобы успокоить Алекс и заверить ее, что не собирается делать предложение в ближайшее время.

— Не волнуйся, я подожду, пока мы оба не закончим школу, — сказал он, и в его глазах заплясали искорки от осознания того, что его слова все еще заставляют ее сердцеучащенно биться. Сам факт, что он даже думал об этом… Алекс бросало в холодный пот каждый раз, когда она вспоминала об этом.

… А потом это чувство всегда уступало место теплоте, такой острой, что она едва не падала на колени.

Кайден был для нее всем, она знала это, как свое собственное имя. Но это не означало, что она хотела провести Кальдорас в размышлениях о том, могут ли ее родители сказать что-нибудь, что поставит их в неловкое положение. Или, на самом деле, просто смутит ее. Кайден всегда казался более веселым, чем остальные. Он намного лучше справлялся с ее родителями, и она безмерно завидовала этому умению.

— Неужели я потерял тебя? — спросил Кайден, возвращая ее в настоящее.

Алекс снова посмотрела на него, и выражение ее лица смягчилось, когда она сказала:

— Никогда.

— Врушка, — ответил он, ухмыляясь. — Ты была на взводе. Дай угадаю? Думаешь, Джек и Рейчел попытаются заставить меня сделать предложение сегодня?

Алекс скривилась.

— Как так получилось, что ты не можешь читать мои мысли, и все же, можешь?

Кайден ущипнул ее за нос.

— Это дар.

Закатив глаза, Алекс отстранилась от него, но он не отпустил ее.

— Кстати, о подарках… — сказал он. На его лице появилось неуверенное выражение, которое Алекс редко видела. Этого было достаточно, чтобы она перестала беспокоиться о прошедшем дне и вместо этого задалась вопросом, о чем он думает.

Ей не пришлось долго ждать.

Кайден кашлянул, выглядя очаровательно застенчивым, и сказал:

— Я подумал, что мы могли бы обменяться подарками здесь, прежде чем встретимся с остальными.

Алекс склонила голову набок, прищурившись на него.

— Подожди. Я должна была тебе что-то подарить?

Кайден пощекотал ее по ребрам.

— Хитрюшка.

— Стой, стой! — Алекс задохнулась от смеха. — Беру свои слова обратно!

Кайден прекратил атаку, затем встал, потянув ее за собой, так что они оба оказались на ногах. Затем он сунул руку в задний карман и достал маленькую коробочку.

Шкатулку для драгоценностей.

У Алекс замерло сердце.

— Счастливого Кальдораса, Алекс, — тихо сказал он, протягивая коробочку.

Она переводила взгляд с коробки на Кайдена и обратно достаточно долго, чтобы он рассмеялся и сказал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь