Книга Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1, страница 31 – Таль Сэуль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»

📃 Cтраница 31

Ее ведь не выгонят с громкими криками, ругаясь, что пропал аппетит из-за того, что она не соблюдает этикет? Хотя Киллиан и не казался ей человеком, который будет переживать из-за подобного. Интересно, он когда-нибудь принимал пищу вместе с простолюдинами? Девушка сначала подумала,что было бы хорошо сесть подальше. Но когда дворецкий нарочито отодвинул для нее стул рядом с местом главы стола, она могла лишь беспомощно посмотреть на него и опуститься на предложенное место.

«Что же делать?»

Риетта уже хотела спросить, может ли она пересесть, ведь стульев очень много, но затем подумала, что лорд, скорее всего, захочет поговорить с ней, поэтому не было смысла сбегать куда-то далеко. Но больше всего она была обеспокоена тем, что ее слишком сдержанные и почтительные действия, кажется, уже пришлись не по вкусу его высочеству. В прошлый раз он даже сказал ей, что ее действия оскорбительны. Может, она просто должна без колебаний отвечать «да, милорд» и «спасибо»? Как могут простолюдины не уступать и отказывать своему господину? К тому же он явно не был человеком, который пустословит…

Развитое у простого народа чутье подсказывало Риетте, что Киллиану не нравится, когда его заставляют повторяться. Девушка нервно теребила пальцы, принимая новое решение: отныне она будет стараться быстро давать ему желаемые ответы, а не идти на уступки из вежливости. И будет смотреть собеседнику в лицо… Какой бы высокий титул он ни носил, не стоит говорить, уставившись в пол. Риетта подумала, что пройдет много времени, прежде чем она сможет привыкнуть к его методу общения. Если это возможно, она бы хотела, чтобы подобное больше не повторялось. Ей уже начало казаться, что сегодняшний ужин будет очень долгим.

После недолго ожидания в зал начали вносить блюда, и восхитительный запах еды наполнил помещение. Такой вкусный аромат девушка не чувствовала даже на ежегодном празднике по сбору урожая. Но какой в этом прок, если она будет есть, даже не понимая, попадает ей еда в рот или в нос?

Перед девушкой разворачивался шикарный стол, заполненный всевозможными деликатесами, которые она видела впервые в жизни: салат с кусочками томата, покрытый тертым сыром, темным соусом и украшенный капустой, суп с креветками и травами, от которого исходил слегка кисловатый аромат, блюдо из красных и белых колбасок, обжаренных с овощами и ломтиками миндаля, жаренная на гриле целиком с головой огромная неизвестная ей рыбина… Этому не было ни конца ни края.

Риетта сначала подумала, что лорд, наверное, обжора, но вскоре пришла в замешательство. Как они вдвоем должны все это съесть? Большую частьеды, скорее всего, выбросят. Он что, всегда так ужинает?

Блюда продолжали выносить. На огромном серебряном подносе принесли большую дымящуюся жареную птицу – то ли курица, то ли индейка – и жареные ребрышки, покрытые сладко пахнущим расплавленным сыром.

Вдруг послышался громкий шум. В обеденный зал ввалилась группа молодых мужчин в доспехах – это были рыцари. Риетта вздрогнула от удивления. Парни резко остановились, обнаружив одиноко сидящую молодую женщину за широким столом, полным роскошных яств.

– Ой, девушка.

– Где?

– А, это та леди, которую в этот раз его превосходительство привез с собой из Севитаса.

– А, это та женщина, которую хотели похоронить заживо?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь