Книга Мать смерти и рассвета, страница 70 – Карисса Бродбент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мать смерти и рассвета»

📃 Cтраница 70

Для такой большой усадьбы слуг оказалось довольно мало, хотя я бы предпочел, чтобыих не было вообще. Мы с Брайаном переглянулись – молчаливое подтверждение, что мы думаем об одном и том же.

Селла тоже, вероятно, заметила любопытство в глазах слуг, и по ее приказу они вышли, плотно закрыв за собой дверь, и оставили нас в тускло освещенной столовой в неловком молчании.

Я без промедления приступил к еде. Вознесенные над нами, я и забыл, какой вкусной она бывает! Настолько вкусной, что висящая над столом ощутимая неловкость сразу же отошла на второй план. Конечно, в Илизате меня кормили, но тамошняя пища годилась лишь для того, чтобы не умереть от голода.

Брайан первым нарушил тишину:

– Спасибо, что приютила нас.

– Не за что. Я не могу отказать в помощи старым друзьям. Даже спустя столько лет.

Она не скрывала лед в голосе, продолжая изучать взглядом нас обоих.

– Глубоко признателен тебе, Селла.

Услышав почти ласковую интонацию, с которой он произнес ее имя, я невольно перестал жевать, а брови сами поползли вверх.

На секунду показалось, что передо мной все тот же влюбленный подросток.

Но веселое изумление сразу же сменилось беспокойством. Придя сюда, мы подвергли Селлу немалому риску.

– Мы уйдем завтра на рассвете, – продолжал Брайан. – Так что побеспокоим тебя всего несколько часов.

– Понятно, – ответила Селла, церемонно отправляя в рот кусочек еды. – Тогда не будем терять времени на светскую беседу.

Она всегда была умной. Тон ее голоса говорил сам за себя. На самом деле она имела в виду, что не будет задавать вопросов, ответов на которые ей лучше не знать.

Хорошо.

Брайан окинул взглядом комнату. Стульев за столом хватило бы еще на несколько человек, но накрыто было только на троих.

– К нам еще кто-нибудь присоединится?

Боже, Брайан, какой хитрый ход.

– Нет, сегодня мы ужинаем втроем, – одними губами улыбнулась Селла.

Казалось, Брайан очень хотел что-то ответить, но сдержался.

Ужин прошел быстро. К натянутому, неловкому разговору я почти не прислушивался. Мне и раньше плохо давались светские беседы, а разрушенная психика, пытки и проведенное в изоляции время отнюдь не улучшили навыки общения.

Когда с едой было покончено, Селла встала из-за стола:

– Если желаете, можно перейти в библиотеку и выпить чая.

Она еще спрашивает! Да за чашку чая я убить готов.

Селла подвела нас к высоким дверям из красного дерева и пригласила внутрь. Комнату заливал светзаходящего солнца, за большими окнами раскинулись пастбища, а где-то вдали угадывалось море. Вдоль стен от пола до потолка вытянулись книжные шкафы, посередине комнаты стояло несколько диванов и кресел. Между ними на полу, склонившись над книгой, сидела девочка. При нашем появлении она подняла голову, и я с трудом удержал готовое сорваться с губ ругательство.

С лица десятилетней девочки на меня смотрели почти черные глаза Брайана. На ее плечи падали темные кудри, щеки слегка обгорели на солнце.

Сходство было поразительным.

– Простите, – сказала девочка, поднимаясь на ноги. – Я не знала, что вы пойдете в библиотеку.

– Тебе не за что извиняться, милая, – ответила Селла. – Мы ненадолго.

Поцеловав девочку в лоб, она положила руки ей на плечи. Ребенок с любопытством нас разглядывал.

Брайан, как ни странно, выглядел совершенно невозмутимо. Селла тоже.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь