Книга Янтарь рассеивает тьму, страница 113 – Люцида Аквила

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Янтарь рассеивает тьму»

📃 Cтраница 113

Тишина, вкусный чай и глупая месть Мориона позволили владыке Луны задуматься над словами Эриаса. Почему он все-таки спускает бессмертному все с рук? «Волей-неволей я сравниваю его с Каем, к которому привык за годы существования в шкуре Элеоноры. Зная его нрав, склад ума, я отношусь к Мориону с большей снисходительностью, потому что могу понять, почему он поступает так или иначе. Если бы он оказался Каем, я бы смог совладать с его характером и укротить, но, к несчастью, Морион другой, он…»

– Обо мне думаете?

Чаша в руке Люциана дрогнула.

Морион рассмеялся.

– Надо же, я всего лишь хотел подразнить вас, но, кажется, угадал.

– Кхм. – Люциан прочистил горло и поставил чашу на блюдце. – Прошу прощения, ты довольно интересная личность с уникальными способностями, и не думать о тебе попросту невозможно.

– О-о, – не без удивления протянул бессмертный. – Смело, что вы не стали отрицать. Владыка Луны не из робких?

Люциан посмотрел собеседнику в глаза.

– Разве я похож на робкого? – Его голос прозвучал мягко.

Морион кивнул.

– И не только. Еще вы выглядите изнеженным и слабым. И хотя у вас тяжелый взор, все равно кажется, что вы ни с чем не способны справиться. Вы как девица, только что покинувшая родительское гнездо.

– Ты не думаешь, что это сравнение оскорбительно?

– Хм, это потому, что я сравнил мужчину с женщиной? Тогда ваша реакция куда более оскорбительная, чем мои слова. Разве есть разница, мужчина или женщина, если все мы люди? Некоторые женщины бывают мужественнее мужчин, а мужчины – женственнее женщин. Почему нельзя сравнить мужчину с женщиной, чтобы донести суть?

Люциан не сдержал улыбки, чувствуя раскачивающийся перед глазами крючок, словно он являлся рыбкой, которую пытались словить. Это было интересно.

– В таком случае, если женщины бывают сильнее мужчин, разве не оскорбительно сравнивать их со мной, намекая на их слабость?

– Обращаете мои слова против меня? – С губ Мориона сорвался смешок. – Это может быть опасно.

– А чего мне опасаться?

Бессмертный улыбнулся, и его взгляд недобро блеснул.

– Опасайтесь того, что понравитесь мне. Это может обернуться проблемой для вас.

– Проблемой? – усмехнулся Люциан, игнорируя предупреждение. – Это какой же? Достопочтенный бессмертный увяжется за мной, не желая отпускать? Тогда мне на руку понравиться вам, в отряде пригодится столь способный заклинатель.

– Вы так жестоки, – Морион цокнул языком. – Использовать чувства людей ради того, чтобы сделать их своими рабами? У нас ничего не выйдет, ведь я не люблю подчиняться.

Люциан пожал плечами.

– Всегда можно найти компромисс и остаться на равных.

– Несомненно, но, судя по моим наблюдениям, все ваши компромиссы приводят к тому, что подчиненные перестают повиноваться. В итоге, чтобы исправить ситуацию, вам все равно приходится становиться лидером.

– Вы намекаете нато, что я повторяю собственные ошибки? Но для меня предпочтительнее такое поведение, если оно дарует людям временную свободу.

– Временная свобода – это все равно, что выпустить коня в поле, а после запереть в стойле. Однажды вкусившего свободу сложнее подчинить. Разве не разумнее сразу показать, что его свобода – это вы, а не он сам?

– Эта позиция разрушительна для любых отношений.

– Не для любых. В вопросах управления целым кланом эта позиция гарантирует мир.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь