Онлайн книга «Янтарь рассеивает тьму. Асдэм»
|
Люциан ничего не ответил. Сохранив бесстрастное выражение на лице, он прошествовал к дому Салеона и постучался. Демон тут же отворил дверь и отступил в сторону, приглашая гостей и повторно приветствуя их. – Приведи девчонку, – бросил Кай, входя первым. На лице Салеона отразилось беспокойство, но он послушно юркнул в коридор. Люциан последовал за Каем, который свернул в первую попавшуюся комнату, а затем развалился на зеленой софе с таким видом, словно зашел в собственный дом. Салеон за руку привел юную темноволосую деву, опрятную и явно не голодавшую, без намека на мученическое существование. Она была одета в длинное светло-зеленое платье без рукавов, поверх которого была накинута свободная, полупрозрачная накидка, украшенная цветочным узором. Девушка держалась подле демона и не выглядела перепуганной – явно доверяла ему. Люциан прислонился спиной к стене. Кай обратился к смертной: – Ты знаешь о пропаже бутылки бесконечного вина? Девушка поклонилась в знак почтения и ответила: – Да. – Ты взяла ее? – Нет. – Знаешь, кто взял? – Нет. – Подозреваешь? – Нет. – А ты? – Кай перевел внимание на Салеона. – Только не называй Ланфея. – Значит, остаются те, кто был на торжестве, – спокойно ответил демон-змей, без зазрения совести обвиняя товарищей. – Имена. – Лилу и ее человек, Шиву и Альмей. – Кто из них больше всех заинтересован в краже бутылки? Салеон пожал плечами. – Есть еще кто-то, помимо них, кто заинтересован в краже? – Из моего окружения нет. – Кто-то еще заходил на торжество? Допустим, забегал на пару секунд? – Нет. Мы собрались этой компанией и ни на кого не отвлекались. Прищурившись, Кай посмотрел на Салеона. Он смотрел на него так, словно пытался разглядеть сквозь кожу его кости. Его взгляд заставил змееподобного демона поежиться и занервничать, вжать голову в плечи и как будто разом уменьшиться в размерах. Когда Салеон уже готов был пасть на колени и начать кланяться, извиняясь невесть за что, Кай хмыкнул, поднялся с места и с усмешкой обратился к Люциану: – Ну, я спросил почти все, что ты хотел узнать. Думаю, теперь стоит поговорить с Лилу, раз уж Ланфей ее тоже называл. Люциан вскинул брови. Все снова произошло настолько сумбурно, отчего казалось, что было задано мало вопросов, но, обдумав услышанное, он пришел к выводу, что Кай и впрямь выяснил почти все, к чему ранее придрался Люций. – Хорошо. – Он лениво отпрянул от стены. Пребывая под действием «Покоя», Люциан решил еще немного поплавать по бурному течению демонической реки и особо не сопротивляться. – Градоправитель… – неуверенно позвал Салеон. – П-простите, я не думал, что дело заставит вас бегать. Мне казалось, виновен Ланфей и все решится быстро. – Я не злюсь, – бросил через плечо Кай, проходя в коридор. – Благодаря твоим проблемам мы с Модао весело проводим время. – Он покосился на Люциана. Владыка Луны чувствовал такое умиротворение в душе, что даже не фыркнул в ответ. – Ты знаешь, где живет Лилу? – поинтересовался он, выходя из дома. – Да, следуй за мной. Кай направился вверх по улице. ![]() Глава 61. Бутылка бесконечного вина. Часть третья ![]() Лилу проживала в противоположной части города, так что путь от дома Салеона туда занимал не меньше часа. Не в силах подолгу сохранять тишину, Кай снова начал пытаться заболтать Люциана, но тот напустил на себя невозмутимость, поэтому отвечал на все – даже на колкости – беспрекословно вежливо и скучно. Где-то на половине пути Кай отстал от Люциана. Видимо, устал разговаривать с безучастным камнем, который сам же и создал, опоив вином для спокойствия. Люциан чуть ли не наслаждался прогулкой по городу – настолько хорошо он себя чувствовал. К несчастью, эффект от вина длился не вечно. Когда они подошли к дому Лилу, ему пришлось заниматься самоконтролем самостоятельно. |
![Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Асдэм [book-illustration-7.webp] Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Асдэм [book-illustration-7.webp]](img/book_covers/115/115606/book-illustration-7.webp)
![Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Асдэм [book-illustration-19.webp] Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Асдэм [book-illustration-19.webp]](img/book_covers/115/115606/book-illustration-19.webp)