Онлайн книга «Янтарь рассеивает тьму. Каин»
|
– Верно, это встреча с моим братом. Нача́ла вошли первыми. Они попали в бескрайний зал, явно зачарованный пространственной магией. Стены и потолок были выкрашены в красный и драпированы золотыми узорами, а пол устилал темный камень. На другом конце зала находилось небольшое возвышение с троном, на котором восседал Ксандр, закинув ногу на ногу и лениво подпирая щеку ладонью. Он был облачен в алое, видневшееся из-под черных верхних одежд. Собранные в тугой высокий пучок волосы украшала заколка в виде короны. Маску он снял, поэтому все видели неповторимые черты прекрасного юношеского лица. По правую руку от Ксандра стояли две женщины в масках клыкастых монстров, а по левую – мужчина. Перед платформой толпились десятки демонов, занявших человеческие и животные тела. Армия светлых существ и заклинателей следовала за началами. Никто из них не понимал, почему демоны не нападали. В зале царила гробовая тишина, как будто все только и ждали, когда гости подойдут к трону. Даже обычно нетерпеливые демоны смиренно стояли, облизываяих жадными взглядами. Кай остановился в двадцати метрах от толпы врагов. Люциан и все остальные замерли вместе с ним. Ксандр посмотрел на Люциана и коротко кивнул ему в знак приветствия, а потом перевел взгляд на Кая так лениво, будто устал его видеть. – Вы попали по пути в передрягу? Иначе не могу объяснить, почему ты так долго добирался до меня. О приглашении я объявил несколько дней назад. – Его голос приятно ласкал слух. – Разве на приглашении была дата? – хмыкнул Кай. – Не заметил. Ксандр дежурно улыбнулся в ответ на его колкость. – Будешь и дальше стоять передо мной или попытаешься поквитаться? – Для начала забери свою крысу. – Кай небрежно указал рукой себе за спину. – Ей больше нет смысла разнюхивать. Ксандр ухмыльнулся и заинтересованно блеснул глазами. – Ты знал? А я уже подумал, что силу начала даровали бессильному. – Он убрал локоть с бархатного подлокотника и выпрямился на троне. – Что ж, братец, мне стоит поблагодарить тебя за то, что вернул домой странника целым и невредимым. Спасибо. – Он махнул на свободное место справа от себя, и с его четко очерченных губ сорвался приказ: – Акира, можешь вернуться. Услышав знакомую фамилию, заклинатели резко обернулись. Но Абрам уже обратился роем ядовитых спор. ![]() Глава 114. После сотен лет страданий я готов умереть. Часть первая ![]() – Заблокируйте цицяо[1]! – тут же взревел Фельсифул, обеспокоенно оборачиваясь на стоящего рядом Бога Воды. Зефир тем временем взмахнул веером, и резкий поток ветра отбросил ядовитые споры подальше. Одежды десятков стоящих перед троном демонов зашелестели, как осенние листья. Споры, в которые обратился Абрам, порабощали. Они проникали в тело через любые отверстия или раны, после чего ни одно живое существо не контролировало себя. А учитывая, что Хамелеон был могущественным, воспитанным самим владыкой демонов, никто не сомневался, что его яд овладеет даже богами. Именно поэтому они все так всполошились и начали собираться за спиной Зефира, пока тот продолжал призывать ветер. С мест не сдвинулись только Эриас и Сетх. Они по-прежнему стояли позади нача́л и пытались побороть шок. Их друг – тот, кто прошел с ними огромный путь, – оказался могущественным демоном. – Он… Хамелеонов гриб… – онемевшими губами пробормотал Сетх и так побледнел, что Эриас подхватил его под локоть – просто на всякий случай. |
![Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Каин [book-illustration-23.webp] Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Каин [book-illustration-23.webp]](img/book_covers/115/115604/book-illustration-23.webp)
![Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Каин [book-illustration-24.webp] Иллюстрация к книге — Янтарь рассеивает тьму. Каин [book-illustration-24.webp]](img/book_covers/115/115604/book-illustration-24.webp)