Онлайн книга «Проблема для тёмного. Академия безродных»
|
– Надеюсь, вы подготовили оправдания заранее, – цежу я. Адепты замирают. Три здоровых парня втягивают головы в плечи. Девушка, стоя́щая в стороне и, видимо, подстрекавшая их, бледнеет. Я не убираю своё заклинание, только корректирую, чтобы снять его с Лианы. Ловлю благодарный взгляд. Сдерживаю порыв кинуться к ней и обнять её, проверить, всё ли в порядке. Успокоить. Сделаю только хуже, если так открыто проявлю эмоции. И всё же… Ведь проверить я должен? – Это недоразумение, – решается заговорить со мной адептка. Вилма, кажется. Никак не могу запомнить все имена. –Мы с Лианой тренировались. – И поэтому раскидали библиотечные книги по земле? Она бледнеет ещё сильнее, хотя кажется, что это невозможно. Отворачиваюсь, чтобы подойти к Лиане. Кажется, не всё в порядке. Останавливаюсь в шаге от моей бедовой подопечной и касаюсь пальцами её шеи. Она удивлённо распахивает свои большие глаза, но потом будто немного расстраивается: я использую магию, чтобы подлечить её, и тут же убираю руку. – Думаю, с вами разберётся ректор, – поворачиваюсь я к горе-адептам. – И на что вы только рассчитывали? Физических следов не останется, но всегда есть магический след. – Они говорили, что я всё забуду, – Лиана хватает меня за рукав, словно в поисках защиты. – Господин Дайер, Нокс прячет какое-то зелье. В глазах опасение и предупреждение. Я понимаю, на что она намекает. Если Идану напоили похожим зельем, чтобы она всё забыла… Один из этих четверых и есть чёрный маг? Глава 43 Всё должно было пройти, но в шее до сих пор неприятные ощущения. Но зато я узнала кое-что важное. Под куполом заклинания Нокс обмолвился, что я всё забуду, он заставит меня выпить зелье. Вот как поступили с Иданой! Я сопротивлялась и дралась с одной мыслью: не попасться, чтобы успеть рассказать всё Дайеру! И когда он пришёл, чтобы спасти меня, чуть не свалилась с ног от облегчения. Впервые в глазах Дайера я видела столько гнева и поняла, что я пока не злила его даже на толику от этого. Я даже на мгновение испугалась за старшекурсников, но потом решаю, что так им и надо. – Они говорили, что я всё забуду, – хватаю его за рукав, когда мне кажется, что он уйдёт и не выслушает меня. – Господин Дайер, Нокс прячет какое-то зелье. Он понимает всё сразу. Кивает мне, переводит взгляд на Нокса. – У сына благородной семьи наверняка найдётся этому объяснение, – с сарказмом говорит он. – Проведу вас к ректору лично. Не заставляйте меня использовать магию. А Лиана… – Я-я пойду с вами, – сообщаю Дайеру. Хочу сказать твёрдо, но голос подводит. Я сейчас беспокоюсь о том, что Нокс и Вилма избегут наказания. И хотя боюсь, что прямо передо мной стоит второй чёрный маг, всё равно не хочу прятаться. Да, одно только зелье – не доказательство, но слишком всё подозрительно. – Хорошо, но после сразу в лазарет, – после недолгих раздумий вздыхает Дайер. Он подталкивает всех нападавших вперёд, чтобы они оставались в поле его зрения. А сам идёт рядом со мной. Едва заметно касается спины, и от его движения по телу разливается тепло. Магия? Мне сразу становится легче и спокойнее. Возможно, дело не только в магии. Напавшие на меня парни выглядят напряжёнными, но не рискуют спорить, послушно идут. Вилма кусает ногти. Но стоит нам приблизиться к главному корпусу, как Нокс, который казался самым спокойным, дёргается вбок и исчезает в вихре магии. |