Книга Связь, страница 158 – Лекси Блейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Связь»

📃 Cтраница 158

– Ты меня засек?

Данте безразлично покачал головой.

– Я не знаю, что это такое. Однако я позаботился о том, чтобы следить за тобой. Только не говори Киану, но я уже давно и его отслеживаю. С Беком провернуть подобное я побоялся. Я присматриваю за теми, кто мне дорог. Мне нравится знать, где они находятся.

– Так где же Бек и Киан? – Мег решила пока оставить в стороне сомнительные действия Данте. Устройства оказались полезными, как ни крути.

– Примерно в полумиле к северу. Не знаю, что случилось, но близнецы укрылись в маленькой хижине посреди леса. Она заросла лианами, и, скажу сразу, лианы эти с колючками. Я попытался пробраться внутрь, пока ведьма спала. Но растения не позволили.

Мег стянула с себя мокрые джинсы и футболку и провела полотенцем по коже, удивляясь тому, как оно мгновенно ее высушило.

– Это дело рук Киана. Он обрел свою силу незадолго до того, как этот мерзавец демон вернул меня на Землю.

– Киан – Повелитель леса? – хриплым голосом спросил Данте, обнажив клыки. Мег бросила на него неодобрительный взгляд. – А чего ты ожидала? Ты полуголая. Было бы невежливо не возбудиться. Расскажи лучше о Киане.

Мег закатила глаза и смирилась с тем, что Данте – это просто Данте. Она потянулась к спортивной сумке и с радостью обнаружила, что все ее вещи остались сухими.

– Все эти легенды о королевских симбиотических близнецах – правда. – Она надела мягкие, похожие на замшевые, брюки, которые сшили для нее деревенские женщины, а также рубашку и жилет. – Киан – Повелитель леса. А Бек умеет управлять бурями.

– Ну, у него не очень-то хорошо получается, да? – спросил Данте, имея в виду бушующий снаружи шторм. – Это продолжается с тех пор, как я приехал сюда неделю назад. Я прилетел, когда сигнал твоего устройства пропал, а планшет, который я тебе дал, мне не ответил.

– Кстати, насчет планшета: мне понадобится еще один такой же. Твой человеческий двойник украл мой. Маленький проныра. Не сомневаюсь, что сейчас он замышляет что-то безжалостное. Унего был такой взгляд.

– Мило, – сказал Данте, демонстрируя свои клыки. – Значит, ты встретила мою человеческую версию? Насколько я сексуален? Я реально богат, но, типа, сам по себе, да? Я вижу себя человеком, который сделал себя сам.

– Ты был грустным, милым и очень эгоистичным. – Она пристегнула наплечную кобуру. – Там твоя жизнь не так хороша, как здесь. Я даже переживаю о том, что ты – ну, другой ты – сделаешь с этим планшетом.

Данте вроде выглядел довольным.

– Наверное, нечто невероятно плохое. Я всегда думал, что из меня получился бы хороший суперзлодей.

Мег проверила пистолет. Он приятно ощущался в ее руках.

– Кстати, о злодеях. Скажи, что белокурая сучка, которая пытается убить моих мужей, – это Лиадан.

– Это та цыпочка, в постель которой наведывался Бек? – Данте быстро исправился. – Я имею в виду, до того, как встретил свою единственную настоящую любовь и начал хранить ей абсолютную верность.

Ей следовало ожидать, что Данте поддержит своего кузена.

– Мужская солидарность. И да, я говорю о бывшей возлюбленной Бека. Пожалуйста, скажи, что я могу ее убить.

Данте сделал большой глоток виски. Когда он оглянулся, Мег увидела страх в его ясных глазах.

– Если она не убьет тебя первой. Она весьма ужасна. Я видел ее лицо, настоящее лицо. И не хотел бы увидеть его снова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь