Книга Связь, страница 15 – Лекси Блейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Связь»

📃 Cтраница 15

– Эй, вампир, разве вы не должны уже поджариться до хрустящей корочки? – прямо спросила Мег, потому что вампир ей показался тоже прямолинейным.

Деллакорт остановился как вкопанный и рассмеялся.

– Черт возьми, она действительно с Земли. Дорогая, тамошние вампиры – идиоты, которые заблудились и не смогли найти дорогу обратно. Я изучил всю информацию по этой теме. Ужасающая вещь, правда. Видишь ли, ваше солнце другое. Оно плохо влияет на мой вид. Оно вводит нас в странное состояние в светлое время суток, и если мы попадаем под него, то как бы взрываемся.

Рив прибавил шаг.

– Не забивай ей голову всякой ерундой. Мег, не верь ни единому его слову. Вампиры любят казаться более важными, чем они есть на самом деле. Земля – один из внутренних миров. Именно поэтому она охраняется так, как охраняется. Все знают, что изначально мы все пришли оттуда. Была небесная плоскость, место, откуда приходят демоны, и была Земля.

Данте покачал головой.

– Придется с этим согласиться или не согласиться, но я, например, рад, что я не земной вампир. – Он вздрогнул. – Очевидно, животные там непригодны для пищи, поэтому земные вампиры питаются исключительно человеческой кровью. Хотя я слышал, что у таких, как ты, потрясающая на вкус кровь, милая.Я часто думал, что, если бы мне удалось наладить торговый путь в человеческий мир, я мог бы заработать кучу денег, продавая человеческую кровь.

Рив хмуро посмотрел на вампира.

– Не пугай бедную девочку.

– Мистер Деллакорт меня не пугает, хотя я и нахожу его слегка отвратительным, – призналась Мег, вызвав одобрительное фырканье Кары. Рив был прав.

Вампир не растерялся.

– О нет, так не пойдет. Меня зовут Данте, милая. Ради бога, все красивые женщины зовут меня Данте. И, к твоему сведению, я считаюсь очень привлекательным!

Мег пожала плечами и пошла дальше. Наверное, так оно и было. Вампир был высоким и худощавым, но сильным. Его длинные и торчащие в разные стороны волосы были насыщенного рыжевато-золотистого цвета и уложены в стильную прическу. За такой нарочито неряшливой прической нужно было серьезно ухаживать. Мег заметила, что у Данте зеленые глаза, пока он не прикрыл их солнцезащитными очками.

– Вы говорите как продавец подержанных автомобилей.

– Его сестра управляет одной из крупнейших корпораций в мире вампиров, но Деллакорт здесь только для того, чтобы следить за компьютерной сетью семьи. Они восстанавливают подержанные машины, – подхватил Рив, по-видимому горя желанием поддеть Данте.

– О, так я права! – довольно улыбнулась Мег. – Продавец подержанных автомобилей!

Они приближались к огромной арене, круглой и построенной из дерева и камня. В ней было несколько арок, которые, похоже, служили входами. Мег слышала одобрительный гул толпы.

Данте потянул Рива за руку, опускаясь на одно колено. Весь прежний сарказм улетучился, уступив место искреннему отчаянию.

– Умоляю! Дай мне полчаса! Ты ведь можешь отложить турнир на полчаса. Слушай, Беккет Финн где-то в лесу, охотится. Я оплачу его участие в турнире. Его брат умирает! Она нужна ему! Разве ты ничего не должен своему королю?

– Рив из Джентл Хиллс навеки предан мне, Данте, – произнес мягкий голос.

Мег повернулась и увидела Бека, стоявшего в двух шагах от нее. Он снял жилет и переоделся в темные брюки и другую рубашку. Он держал в руке длинный, богато украшенный меч и направлялся к арене.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь