Онлайн книга «Связь»
|
– Рад за тебя, – закатил глаза Киан. – К сожалению, думаю, что тот кусочек, который я взял у тебя, застрял у меня в одном месте. Если вы двое закончили тут резвиться, то жду вас снаружи. Кое-что случилось. – Что такое? – Бек застыл на месте. – Выходите – и всеувидите, – торжественно объявил Киан. – Я не могу это описать. Бек снова поцеловал Мег и осторожно снял со своих колен. – Прикройся, любимая. Он скатился с кровати и натянул брюки. Затем надел рубашку через голову и, наконец, убедился, что его меч надежно закреплен за спиной. Мег просто схватила свой халат. Киан вывел их из спальни к двери дома. – Что за чертовщина? – спросила Мег, входя в гостиную. Плющ, которым она обвила дверной проем, заполонил весь дом. Она надеялась, что однажды он покроет большую часть кирпича, но знала, что на это уйдут годы. Очевидно, нет. Густые зеленые лианы проникали внутрь через дверь и окна. Киан широко улыбнулся. – Ты больше не на Земле, любимая. А здесь все стало немного сложнее. Когда Мег вышла на улицу, ее глаза стали круглыми от удивления. Бархатцы, которые она посадила на клумбах перед домом, за ночь разрослись. Цветы были огромными, и каждый лепесток был полон жизни. Даже трава вокруг казалась зеленее и пышнее, чем накануне. – Что, черт возьми, здесь произошло? – спросил Бек. Киан подмигнул Мег и отпустил ее руку. Он вытащил из кармана крупное ореховое семечко и протянул его им для осмотра. – Ну, брат, кажется, у меня получилось. Вам, наверное, лучше отойти подальше. Киан опустился на колени, воткнул семя в землю и на мгновение задержал там руку. Прошла всего секунда, прежде чем земля загрохотала. Киан был вынужден отступить. Из земли выросло полностью сформированное из посаженного семени дерево. – Что это значит? – Бек разинул рот. Он медленно обошел вокруг нового дерева, осматривая его со всех сторон. Мег сделала то же самое, пораженная жизненной силой этого растения. Дерево, которое несколько мгновений назад было всего лишь семенем, стало пышным и ярко-зеленым, его ветви тянулись к солнечному небу. Казалось, что ему десять или пятнадцать лет. – Ты и сам знаешь, – ответил Киан, выглядя серьезно как никогда. – Посмотри на поля, брат. Посмотри на поля и скажи, что легенды ошибались. Мег повернулась вместе с Беком и ахнула, увидев процветающие поля, пришедшие на смену бедствующим. Урожай созрел и был готов к сбору. Бек направился к полям, остановившись у небольшого сада рядом с бругом. Он тоже зазеленел и сиял. – Кто-нибудь мне объяснит? – спросила Мег, поскольку ее мужья, похоже, разговаривали на их родном языке. – Это стараялегенда. – Бек наклонился, осматривая особенно сочный куст клубники. – Давным-давно в Тир-на-Ног ходила легенда о том, что, когда рождались королевские симбиотические близнецы и находили подходящую пару, она возвращала им их истинную силу. – Значит, теперь Киан – что-то вроде сельскохозяйственного божества? – поинтересовалась Мег. Трудно было поверить, что этот вопрос прозвучал из ее уст, но она начинала признавать, что в ее новом доме все устроено совсем иначе. Всего несколько дней назад Меган заключила торговую сделку с гоблинами. Так почему же ее новый муженек не мог стать богом? – Я – Повелитель леса. – Киан говорил медленно, словно смакуя слова. – Все зеленое и живое подчиняется мне. |