Книга Красавица, страница 154 – Лекси Блейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Красавица»

📃 Cтраница 154

– У меня повсюду установлена сигнализация, – объяснил Роан. – Я расставил ее перед тем, как разбить лагерь. Может быть, это олень, а может, и стражник Торина. В последней деревне сказали, что стражников отправили на охоту за принцессой всего день назад.

Лок с облегчением увидел, что Шим тащит свой зад обратно в лагерь. Лок схватил Брон и повел ее за собой.

В лагерь вошел Данте, подняв руки вверх. Рядом с ним стояла Кайя в своем волчьем обличье, задрав изящный носик кверху.

За Данте шел крупный мужчина. Ростом он был не меньше Лока – шесть футов пять дюймов. В нем было что-то от Неблагих, и Лок готов был поспорить, что он не чистокровный сидхе. Изумрудно-зеленые глаза и черные как смоль волосы резко контрастировали с рыжеватым блондином Данте.

– Чувак, я же говорил, что не из стражи Торина! – произнес Данте. – Я показал тебе свои чертовы клыки! Я отчаявшийся вампир, который ищет себе консорта. Ты знаешь кого-нибудь? Я готов заплатить.

Кайя зарычала.

– Я научился не верить всему, что говорят люди. Люди лгут, даже когда к их спинам приставлены ножи. – Смуглый мужчина огляделся. – У вас здесь есть женщины. На кой черт вам здесь женщины?

Данте небрежно усмехнулся.

– Я до смешного богат. И держу при себе свиту даже в лесах Фейри. Мужчины здесь для того, чтобы обеспечивать мою безопасность, а женщины занимаются тем, чем обычно занимаются женщины.

– Можно подумать, я прикоснусь к тебе, Деллакорт, – фыркнула Джиллиан.

Смуглый мужчина напрягся.

– Деллакорт? Один из вампиров, которые состоят в родстве с нашими королями?

С деревьев над головой донесся смешок.

– Он самый, мастер Зейн. Миллиардер-плейбой, ставший довольно безжалостным политическим советником. А волчица рядом с вами – его жена. – Фука. Ну разумеется. Там, где был хаос, всегда появлялся фука. Он был в форме дерева и свисал вниз головой с одной из нижних веток. – Кажется, я упоминал, что их можно назвать союзниками.

Данте глубоко вздохнул, когда мужчина по имени Зейн отпустил его.

– Извините, ребята. Я поддался желанию Кайи поохотиться, когда этот недоумок на меня набросился. Вам интересно, с каких пор лемуры разговаривают? Вы же знаете, мы в лесу Фейри. Здесь лучше стрелять во все, что говорит, и не задавать вопросов.

Лок почувствовал, что Брон пытается получить хороший обзор, но не был уверен, что все уже решено. Он заслонил ее, не желая выставлять напоказ.

Зейн убрал свой невероятно большой нож в ножны и посмотрел на Деллакорта.

– Значит, все эти разговоры были чушью. Тебе не нужен консорт. У тебя есть волчица.

Кайя изменилась так быстро, что если бы Лок моргнул, то не заметил бы этого.

– У него есть консорт, хотя после того, как он назвал моих подруг дешевыми женщинами, он останется сегодня без ужина.

Деллакорт снял пиджак и накинул его на плечи жены.

– Прости, любимая. Они очень дорогие женщины. Так лучше?

– Намного, – согласилась Кайя. – Нельзя дешево себя ценить. Королева Мег научила меня этому.

Данте бросил на консорта многозначительный взгляд.

– Жаль, что она не научила тебя кусать людей, которые угрожают мне ножом.

Кайя покачала головой.

– Он не собирался его использовать. Он защищает своего сына. И кого-то еще. Там еще двое. Я чувствовала их запах. Они напуганы. И в бегах. Страх легко учуять.

Зейн повернулся обратно к лесу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь