Онлайн книга «Красавица»
|
– Нужно выдвигаться с наступлением темноты. Стражники убиты, но по меньшей мере пятерым удалось скрыться. Неизвестно, куда они убежали и кому расскажут. Могу лишь пообещать, что кто-нибудь из них проболтается и сюда пришлют подкрепление. – Джиллиан выпрямилась. Уильям Роан тоже находился в небольшой лавке. Пол был расчищен, и в помещение внесли большой стол, на котором лежали карты и вампирские гаджеты. И все же казалось, что Уильям Роан смотрел только на одного человека в комнате. Все внимание вампира было сосредоточено на Джиллиан Макайвер. Проклятье. Шиму следовало бы подумать об этом, но он был совершенно ошеломлен близостью своей пары. – Вампир хочет заполучить нашу сестру, – прошептал Локлан. – Я забыл, насколько ярко она светится. Джиллиан светилась. Шим видел это благодаря своей вампирской крови. Свечение подсказывало королевскому вампиру, в чьих жилах течет кровь, которая продлит их жизнь. Она взывала к королевской особе. Защитные инстинкты Шима вспыхнули. – Не надо, – прошептал Лок. – Погоди. Дай Джиллиан шанс самой с ним разобраться. Она проделала потрясающую работу. Сестра – далеко не хрупкий цветочек. Она выжила и сохранила жизнь нашей Брон. И заслуживает нашего уважения. – Лок шагнул вперед. – Сестра. Джиллиан ярко улыбнулась и раскрыла объятия. – Локлан! Шим наблюдал за Уильямом Роаном, пока сестра обнимала Лока. Вампир изучал ее, словно голодный хищник, следя за каждым ее движением. И Шим мог поклясться, что у вампира обнажились клыки. Джиллиан обняла Шима, прижимая его к себе. – Брат, я думала, что больше никогда тебя не увижу. – Да, я тоже так думал, – сказал Роан, и в каждом слове его звучала скрытая угроза. – Представьте мое удивление, когда я пошел будитьвас перед отправлением из Аойбхнеаса. Лок отпустил сестру и не дал слабину перед Роаном. – Я предупреждал, что нужно уходить раньше. Хорошо, что мы так сделали, иначе наша пара была бы мертва. Джиллиан расправила плечи. – Его высочество, принц Неблагих Фейри, прав. Ее королевское высочество, принцесса Бронвин, была бы мертва, если бы ее мужья не спасли ее. Ты опоздал, наемник. – Я пытался сохранить жизнь принцам. Торин расставил стражу на дорогах. У него повсюду шпионы. Не сомневаюсь, что события этого дня скоро дойдут до его ушей. Их королевские высочества устроили моим людям настоящий переполох. – Роан наклонился над столом. – Не просто так ваш отец назначил меня главным. Джиллиан коротко и резко рассмеялась, и Шим задумался, чем вампир так разозлил его сестру. – Мой отец платит тебе? А зря. Воздух вокруг них буквально затрещал. Глаза Роана потемнели и округлились. Проклятый вампир даже не пытался контролировать себя. – Мы с вашим отцом заключили сделку. Мне не заплатят, принцесса. Я получу иную награду. А ваш отец лично намерен в этом убедиться. – Уверена, что человек твоего положения захочет золота, – парировала Джиллиан. – Ведь вы, бедные вампиры, только этого и хотите. – Если вы думаете, что вампиры дорожат золотом, то вы провели в нашем мире мало времени. Уясните, принцесса, я все равно получу желаемое, – ответил Роан, затем покачал головой и, казалось, немного успокоился. – Принц Локлан, не объясните, почему вы с братом решили сбежать от стражи, которую прислал ваш отец? – Думаю, они были просто возбуждены. – Данте Деллакорт прислонился к стене с ухмылкой на лице. |