Онлайн книга «Принцесса ледяного королевства. Книга первая»
|
Люди, облаченные в серебристые и белые меха, низкими поклонами приветствовали принца и его стражников. Заметив привязанные к седлам претенденток туши малахаев, многие начинали смотреть на девушек с уважением. Женщины провожали принца очарованными взглядами, а мужчины с гордостью отдавали честь воинам. Дети радостно кидали снежки вверх, наблюдая, как те рассыпались в воздухе. Ветер подхватывал снежинки высоко в небо, превращая их в ярких и переливающихся на солнце оленей с ветвистыми рогами, или воинов, скачущих с мечами по полю. Дети восторженно хлопали в ладоши. Лия шумно выдохнула от изумления. Принц использовал свою магию, чтобы развлечь детей. Девушка посмотрела на сильную спину Дориана, и желание прикоснутьсяк нему теплом разливалось внутри. Вздрогнув от неожиданного искушения и нахлынувших чувств, Лия встряхнула головой, прогоняя их. После небольшого представления на хмурых и суровых лицах горожан расцветали улыбки. Напряжение от появления чужаков в их столице улетучилось, и жители заметно расслабились. Они стали открыто и радостно приветствовать своего наследного принца. Никто не выгонял их на улицы и не заставлял выкрикивать приветственные слова. Они делали это сами и искренне. Горожане обожали его, восхищались его силой, магией, красотой и блеском доспехов, на которых играло солнце. Проехав через ворота, украшенные мерцающими звездами, на территорию замка и заметив, как олени пошли прямо к возвышающемуся ледяному замку, Лия нахмурилась. – Нас сразу поведут к королю? – тихо спросила она у Захарии. – Да, каждая из вас сделает ему подношение в знак уважения. Девушка хмыкнула. Она бы с удовольствием поднесла ему на серебряном подносе его ледяное сердце. Окинув свою окровавленную одежду взглядом, Лия тяжело вздохнула. Она была полностью испорчена. Вряд ли Элен сможет отстирать кровь с белых вещей. – Он даже отмыться и переодеться нам не позволит? – Нет, таков обычай, – ответил стражник и натянул поводья. Олень резко остановился, и Захария спрыгнул на дорожку. Мужчина помог ей слезть с оленя и стал отвязывать тушу малахая. Из парадных дверей вышел советник Ингерд и, оглядев их презрительным и брезгливым взглядом, произнес: – Король ждет вас в малом зале. Принц спрыгнул со своего оленя и, отдав поводья молодому стражнику, направился в замок. Воины закинули на плечи их трофеи, в то время как замученные и уставшие девушки с опаской смотрели в сторону замка, не решаясь войти. – Не заставляйте короля ждать, – подгонял их советник, стоя на верхней ступени в ожидании. Лия злобно покосилась на него и подошла к Амелии. Опустив глаза, девушка ждала, когда ее стражник отвяжет добычу. Амелия всю дорогу ехала, погрузившись в свои мысли, ни разу не взглянув на них. Наверное, переживала за свое лицо. Глубокая борозда на щеке больше не кровоточила, покрывшись красной коркой. Охотницы в поселении нанесли на ее рану какую-то мазь, чтобы избежать заражения. Лия нежно взяла ее за подбородок и подняла лицо. – Если хочешь, мы попробуем убрать шрам или сделать его менее заметным. – Нет, всепорядке, – робко прошептала Амелия. Захария остановился рядом с ними и замер с тушей в руках, разглядывая лицо Амелии. В небесно-голубых глазах воина промелькнули восхищение и уважение. – Шрамы от схватки с малахаями сродни со шрамами доблестного воина. Наши женщины с гордостью носят их, – хрипло проговорил он и развернулся в сторону замка. |