Онлайн книга «Ключ к счастью попаданки»
|
— Но ведь коляска открытая, и они у всех на виду, — заметила я. — Ещё бы она была закрыта! И без того ужасная вольность, — фыркнула графиня. — Мой супруг первый раз взял меня за руку после нашей помолвки, а нынешние безголовые девицы могут запросто зацепится за локоть мужчины и разгуливать с ним по парку! В мой огород булыжник? Могу, и что? Знали бы вы, графиня, какую свободную жизнь я вела до попадания сюда. То есть, по меркам моего мира — нормальную и даже вполне приличную, а уж по меркам этого — сплошное безобразие и падение нравов. Нет, надо, надо разворошить это благородное болото. Начать с верхов, чтобы девочки зашевелились, а потом, конечно, на деревню перейти. А то устроили здесь махровый патриархат, как будто они смогут прожить без женщин! Жрецов бы ещё подключить к переменам, но, боюсь, их и так всё устраивает. Во всяком случае, попытаться можно, но очень осторожно. Надо объяснить, что от счастливой женщины куда больше практической пользы, чем от женщины несчастной и забитой. Великим богам тоже будет польза — меньше жалоб и страданий, значит, меньше будут надоедать им бабоньки своими просьбами. Я посмотрела на потолок в поисках подтверждения правильности своих доводов. Зря посмотрела — великие боги или меня не слышали, или не считали нужным вступать в диалог. Ладно, поговорим в следующий раз, когда дары понесу. День судьбоносной встречи неукоснительно приближался. Граф Венсан послал моим родичам письмо, в котором вкратце описал ситуацию. Теперь мы ждали ответа. — Если они вообще не ответят? — волновалась я. — Или сделают вид, что ничего не получали? Ты уверен, что они отзовутся? Мы переходили на ты, когда оставались наедине. Беседовать с Венсаном было одно удовольствие. Правда, иногда он говорил такие вещи, что хотелось приложить его светлость по голове чем-нибудь тяжёлым. То удивлялся, зачем женщинеобразование, то уверял, что быть женой и матерью — самое великое счастье, больше ничего и не надо. Скорее бы он на мне женился — на правах жены, в особо конфликтных ситуациях, я смогу чем-нибудь в него запустить. — Ответят, просто надо немного подождать. Пойми — для них это шокирующая новость. Они должны её обсудить. Решить, как твоё появление повлияет на жизнь клана в целом, на баронские земли и казну. — Хорошо повлияет, — засмеялась я. — Я же на всех влияю исключительно положительно, правда, ваше сиятельство? — О, это точно! — засмеялся Венсан. — Особенно, когда начинаешь доказывать свою правоту! Мало того, что споришь с мужчиной, мало того, что с графом, мало того, что старше тебя по возрасту и социальному положению. Ты ещё и перебиваешь, и доводы приводишь, словно в самом деле разбираешься в вопросе! Я, в кои-то веки, решила промолчать. Не сообщать же графу, что в некоторых вопросах я разбираюсь намного лучше его. То, что скучать нам не придётся, заметила даже графиня. — Дорогая, о чём вы утром спорили? — спросила она. — Ваши голоса, на повышенных тонах, боюсь, слышали все слуги. Пусть слышали, всё равно им ко мне привыкать придётся. — Я убеждала его сиятельство, что женщина может и должна работать, если она этого хочет, — скромно ответила я. — Крестьянка? Простолюдинка? Разве этот факт надо доказывать? — Благородная женщина. — Что ты, что ты! — замахала обеими ручками графиня. — Только купчиха, и то, если она вдовая. В остальных случаях даму должен содержать муж, а при его отсутствии — родственники мужского пола. Впрочем, купчиха — не благородного происхождения, ей работать не привыкать. |