Книга Загнанная для дракона, страница 38 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Загнанная для дракона»

📃 Cтраница 38

Я смотрела в огонь, как вдруг в груди появилась жгучая боль. Я опустила глаза, видя, как кожа в том месте, где коснулись пальцы пленницы, едва заметно засветилась.

Я бросила взгляд на огонь, но вместо пламени я увидела… жуткую камеру пыток и ту самую девушку, которую я освободила.

Рори лежала на каменном столе, прикованная цепями за запястья илодыжки. Её тело судорожно подрагивало при каждом повороте ручки, которую медленно, с наслаждением крутили стражники. Её лицо… О, её лицо!

Над ней стоял Хассен. Он склонился к пленнице с видом участливого врача. Нежно отвёл прядь пепельных волос с её щеки, испачканной кровью и слезами.

— Где артефакт? — прошептал он почти ласково.

И в этом голосе — ни капли жалости. Только ледяной расчёт, маскирующийся под сострадание.

Я задохнулась.

Не в смысле метафоры. Буквально.

Мои лёгкие отказались вдыхать — будто мои собственные рёбра превратились в цепи, будто мои руки тоже прикованы, и каждый поворот ручки рвет на части мои нервы. И каждый стон, который вырывался из груди Рори - мой.

Глава 39

— Где артефакт? — вкрадчиво спросил Хассен, убирая прилипшую к ее щеке прядь седых волос. — Еще раз спрашиваю…

А я сжала кулаки так, что ногти впились в ладони, и слёзы — горячие, беспомощные — хлынули по щекам. Я не могла на это смотреть, но почему-то смотрела.

«Прости… Прости… Прости, что не могу помочь…»

— Я спрятала его, — послышался стон сквозь стиснутые зубы.

— Это я уже понял, — заметил Хассен, давая страже знак остановиться. Те замерли, а Хассен снова склонился над пленницей. Та тяжело дышала, словно пытаясь прийти в себя после мучительной боли. — Где?

— Там… возле… — задыхалась несчастная. — Возле кареты… Возле дерева… Я закопала в… снег… шкатулку…

Мне было страшно смотреть на нее, видя, как струйка крови течет из ее разбитой губы. Как вздымается ее грудь, словно легкие отказываются дышать.

— Конкретней! — рявкнул Хассен, и в его голосе не было ни капли человечности. Только вожделение власти, жажда власти над чужой болью.

— Там… Дерево… Два из одного корня… Я ее спрятала там… — кашляя, прошептала Рори.

У меня мурашки пробежали по коже, когда я представляла, как ей больно. И тут я вспомнила, что она ждет ребенка… И у меня задрожали руки. Разве так можно?!

— Найти! — рявкнул Хассен, глядя на дверь. — Быстро! Принести сюда!

— Я свободна? — треснувшим голосом произнесла пленница.

— Еще не знаю, — заметил мой муж с улыбкой.

— Но ты пообещал! — простонала она, подергивая руками. — Если я… скажу, где шкатулка…

— Не помню, чтобы это говорил! — фыркнул муж, и в его глазах — насмешка. Развлеченье. — К тому же мы еще не закончили. К кому ты везла артефакт? Кто заказчик?

— Я не знаю! — хрипло и надрывно закричала Рори. — Я всего лишь курьер! Меня в такие дела не посвящали.

— О, да ладно! Я знаю вас, курьеров. Вы всегда знаете больше, чем говорите! — отмахнулся Хассен. — Так кто у нас заказчик?

— Не знаю, — жалобно всхлипнула пленница. Сейчас она всхлипывала, как ребенок.

Я задрожала всем телом, будто меня бросили в ледяную реку.

Но это был не холод. Это была тошнота.

Тошнота от предательства. От своего собственного слепого доверия. От горькой правды: я спала с монстром и называла его «мужем».

— А ты подумай хорошенько, — улыбнулся Хассен. — Может, что-то слышала…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь