Онлайн книга «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром»
|
Кстати, подобное же хищное выражение я наблюдала и на лицах других вампиров. И даже лицо Кайрэна показалось мне чужим и пугающим. Чтобы как-то отвлечься и не пялиться постоянно на Кайрэна с Мерланой,я принялась высматривать Венсара, но так и не обнаружила его среди других вампиров. Зато я увидела лорда Гернаха, одетого изысканно и роскошно, словно на бал. Подойдя, он остановился перед возбужденной толпой, поднял руку, и голоса, как по мановению волшебной палочки, смолкли. — Братья и сестры, — гаркнул он, и я от неожиданности вздрогнула — таким непривычно громким и сильным был его голос. — Не буду рассыпаться в долгих речах и испытывать ваше терпение. Да начнется охота! — он плотоядно облизнулся и крикнул, обращаясь к кому-то, кого мне не было видно: — Выпускай, Листер! Где-то подо мной заскрипел подъемный механизм. Рискуя свалиться вниз, я перевесилась через перила так, что ноги мои почти оторвались от пола. Но что там происходит, мне так и не удалось увидеть. Зато я услышала громкий скрежет. Похоже, что под этим балконом находится какой-то подъемный механизм, который открывает решетку — очень уж характерный звук. Зато я увидела появляющихся из-под балкона людей. Они шли какой-то скованной походкой, тряся головами и бросая вокруг сонные, недоумевающие взгляды. Люди? Зачем они здесь? Что происходит? Я обратила внимание, что все они — и мужчины, и женщины — были молоды и хороши собой. И одеты в красивую, дорогую одежду. Кто они такие? Гости?! Абсурд! Вампиры не могли пригласить на свою охоту людей. Стоп! Охота?.. Ужас железным обручем сжал мое сердце. Стиснув перила так, что побелели костяшки пальцев, я не мигая смотрела вниз. Люди медленно разбредались по поляне, бросая равнодушные взгляды на подобравшихся вампиров. Почему они такие… заторможенные? Находятся под воздействием гипноза? Вот глава клана поднял обе руки, изо рта его вырвался тягучий, на одной ноте, звук и резко оборвался. Толпу людей словно подменили. В ужасе озираясь кругом, они кричали и метались по поляне, как испуганные зверьки, затем, немного сориентировавшись, бросились врассыпную. Вампиры, до этого не принимавшие в происходящем никакого участия, как с цепи сорвались. Быстрые, как молнии, они бросались в погоню за обезумевшими от страха людьми. То там, то тут раздавались крики, когда какого-нибудь несчастного настигал кровопийца и вонзал ему в шею клыки. Некоторые крики быстро переходили в стоны наслаждения, другие — в вопли ужаса и боли, от которых застывалакровь в жилах. По всей видимости, это зависело от того, что предпочитал видеть в своей жертве вампир — боль и страх или наслаждение. Всюду, куда ни кинь взгляд, царило безумие. Окровавленные рты, перекошенные от ненормальных, противоестественных эмоций, одежда, забрызганная алыми пятнами. Вопли и стоны жертв. Некоторые срывали с себя одежду, умоляя вампиров не прекращать, дать им еще наслаждение, подобного которому они раньше не знали. Другие выли от боли, моля прекратить эти муки. И клыки безжалостно терзали людскую плоть. Не в силах больше смотреть и слушать, я закричала и забарабанила в дверь. — Откройте! Откройте!! Откройте!!! Но мне некому было открывать. В каком-то полуобморочном состоянии я сползла на пол, изо всех сил прижимая руки к ушам, чтобы не слышать этих душераздирающих воплей. |