Книга Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром, страница 37 – Ирина Иви

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром»

📃 Cтраница 37

Впрочем, Олаф уверенным шагом направился прямиком ко дворцу! А это значит… Что это значит?

Створки ворот распахнулись при его приближении и появились два гнома. Низко склонившись перед Олафом, они произнесли:

— С возвращением, Горный Владыка!

Горный Владыка! Но ведь так назвал Олафа и Кайрэн! Выходит, он знал, кто такой Олаф! А мне ничего не сказал. Вот ведь паршивец! Я-то слышала его обращение к Олафу, но не придала ему значение. Да и откуда мне было знать, что так называют горного короля?! Ну погоди, Кайрэн, ответишь ты мне за это!

Я бросила взгляд, полный угрозы, на вампира, на что он ответил мне деланно испуганным взглядом, в котором так и плясали насмешливые огоньки.

Горный Владыка обратился к встретившим нас гномам.

— Хальген, Ринар, позаботьтесь о наших гостях, — и повернувшись к нам, добавил:

— Отдыхайте до вечера, а потом жду вас в пиршественном зале.

Мы склонились перед ним, а когда выпрямились, Олафа уже не было.

— Идемте, гости, я провожу вас, — приветливо улыбаясь, заговорил с нами чернобородый и черноглазый Хальген. — Устали, верно, с дороги-то горной?

— Еще какустали. Спасибо вам, — улыбнувшись в ответ, ответила я.

Кайрэн согласно кивнул.

И мы последовали за нашим провожатым. Чуть мрачноватые, но богато отделанные драгоценными камнями, анфилады залов сменялись переходами, переходы — винтовыми лестницами, лестницы — приемными покоями и гостиными. У меня уже голова кружилась и глаза разбегались от этого бесконечного движения налево-направо, вверх-вниз. Встречные гномы с откровенным любопытством рассматривали нас, но ни вражды, ни особенного дружелюбия в их взглядах я не заметила. Наконец Хальген остановился у одной из дверей, открыл ее ключом с внушительной связки и, отцепив этот ключ, с почтительным поклоном вручил его мне.

— Располагайтесь, уважаемая гостья. Скоро к вам придет Мирья.

— Спасибо большое, Хальген, — поблагодарила я гнома и скрылась в предоставленных мне покоях, гадая, что же это за Мирья такая ко мне пожалует.

Впрочем, долго ломать над этим голову мне не пришлось. Не успела я толком осмотреться, как раздался стук в дверь.

— Входите, — крикнула я и прикусила язык.

А вдруг тут так не принято? Вдруг сочтут за грубость? Может, мне следовало открыть дверь и впустить посетителя? Но как бы там не было, было уже поздно — в комнату, улыбаясь во весь рот, вплыла крепенькая, ширококостная гномка. В нарядном пышном платье цвета опавших листьев с легкомысленными оборочками, с рыжими кудрявыми волосами, задорно смотрящими на мир голубыми глазами и курносым носом. Если мужчины-гномы были ниже меня всего лишь на полголовы, то Мирья едва достигала моего плеча.

Пришла она не с пустыми руками, а с огромным подносом, уставленным разнообразными угощениями. Водрузив свою ношу на стол, она повернулась ко мне.

— Доброго денечка, Шэйлис. Ох и рада же я вашему появлению! У нас так редко бывают гости.

Я тут же успокоилась по поводу моей возможной промашки и разулыбалась в ответ.

— Спасибо вам, Мирья. Надеюсь, мы не доставим вам много хлопот.

— Да какие там хлопоты! — беспечно махнула пухленькой ручкой гномка. — Одно удовольствие. Владыка Олаф вон приказал в вашу честь пир закатить. Да вы садитесь, кушайте, а я вам все расскажу.

Пир? В нашу честь? Мне стало неловко и как-то не по себе. Я осторожно поинтересовалась:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь