Онлайн книга «Внешность изменчива. Драконы согласны?»
|
– Что ты сделал? Ты предложил мне стать твоей временной невестой! И обманул меня в этом – оказывается, совсем это и не временно! Дракон поморщился, а затем рассмеялся. – Дядюшка меня выдал? – Не выдал, а открыл глаза бедной обманутой девушке, – я смахнула с ресниц несуществующую слезу, а Валартэс расхохотался. – Ну согласись, Алисия, я же не мог допустить, чтобы кто-нибудь другой завладел таким сокровищем. Потому и поспешил присвоить его себе. Я с улыбкой смотрела на него. Ох, права оказалась Сильвия! Драконы… – Я тебя так люблю, Валартэс! Он ласковопровел рукой по моей щеке, коснулся губ. – И я люблю тебя, Алисия. Моя нежная и хитрая Лисичка. Валартэс обнял меня, я прижалась щекой к его плечу. – Ну а скажи мне, – шепнула я ему, – как все-таки получилось, что, став твоей невестой, я обрела свою внешность? Дракон отстранился от меня, с улыбкой заглядывая в глаза. – Мало было стать моей невестой, Лисичка. Нужно было еще и полюбить меня. – Святая Патриция! – прошептала я потрясенно. – Как же у вас, у драконов, все сложно! Остаток вечера мы провели в компании Фарлакса. Я рассказала, как пришел в себя Кристен. Валартэс гневно сверкнул глазами. – Пришел в себя от твоего прикосновения?! Алисия, держись от него подальше! Хоть он теперь и не опасен… В общем, держись подальше! Фарлакс расхохотался. – Будь осторожна, Алисия. Ревность дракона – страшная вещь. – Я вовсе не ревную, – прошипел дракон рассерженно. – Расскажи это кому-нибудь другому, – фыркнул древний дракон. – Я… А, да думайте, что хотите! Но чтобы я тебя в обществе Кристена не видел! Поняла меня? – Не увидишь, – пообещала я дракону и добавила с невинным видом, вызвав у Фарлакса очередной приступ веселья: – Мы с ним будем встречаться в укромных местах. – Ах ты… Лиса! – Ну ты же знал, с кем связываешь свою судьбу. – Ага, догадывался. А чуть позже к нам на вершину башни пожаловал и король в сопровождении целой армии слуг, несущих ужин для нас и для Фарлакса. И знаете, что я скажу? Вечер, проведенный в компании трех драконов, один из которых является мне женихом, другой – уже почти дядей, а третий – да просто моим хорошим знакомым, древним драконом – это что-то невероятное! Мы просидели до самых звезд. А потом меня, немного захмелевшую от вина и счастья, проводил в мои покои жених и нежно чмокнув в макушку, пожелал спокойной ночи и оставил меня одну. Я с облегчением упала на кровать и крепко заснула безмятежным сном счастливого человека. Глава 27 На следующее утро Фарлакс улетел обратно в Хоршантэс. Провожать его вышел чуть ли не весь Кайрех – весть о том, что во дворец пожаловал последний из чистокровных драконов, которых, как думали, уже и не осталось, разлетелась далеко и внесла в людские сердца волнение и смуту. Мы с Валартэсом горячо благодарили Фарлакса за помощь, а его величество взял с него слово, что тот будет наведываться в гости. После отлета древнего дракона король увел Валартэса с собой. Завтра ожидалось прибытие короля Бэйрима с приближенными и нужно было многое обсудить перед их встречей. Я же, не зная, чем занять себя, решила наведаться к Сильвии – позвать ее прогуляться в роскошном дворцовом саду и продолжить вчерашнее знакомство. Намерениям этим, однако, не суждено было осуществиться: по пути к покоям моей новой знакомой меня перехватил знакомый старый – Кристен, собственной персоной. |