Книга Ректор моей мечты. Дилогия, страница 208 – Диана Билык

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ректор моей мечты. Дилогия»

📃 Cтраница 208

За спиной что-то щёлкнуло и выдохнуло. Запах плесени и сырости ударил в нос, а стеллаж с книгами, что упирался в стену, скользнул назад, вошёл в паз и уехал в сторону, открыв передо мной спуск в подземелье.

— Что ты там прячешь, Нариэн? — Сердце заколотилось в горле, но я уже не могла отступить.

Зажгла новый фитиль на пальце и, едва дыша, прошла в темноту. Здесь были ещё стеллажи, они стояли по периметру большого помещения, в центре которого находился не то стол, не то полка из крепкого толстого дерева. Я подступила ближе и ужаснулась. На краю стола с четырёх сторон висели кандалы и цепи, а деревянные края были изорваны, словно когтями. В глубоких щелях можно было легко распознать остатки высохшей крови.

Я чувствовала этот металлический плотный запах повсюду, он въедался под кожу, царапал горло и доводил моё сердце до безумной скачки.

Я попятилась и наткнулась спиной на стеллаж. Обернувшись, подсветила полки, уставленные колбами. Взяв одну из них, тут же её выронила, и она звонко разбилась о камень. Там была светлая шерсть. Не нужно было принюхиваться, чтобы понять, что в этом помещении пытали оборотней.

— И что ты здесь забыла? — Холодный голос ударился в спину, я отшатнулась и закрылась руками.

— Ты… Что ты с ними, — сглотнула, осторожно приоткрылась и показала на стол, — делал?

Нариэн спокойно прошёл вглубь, он был раздет по пояс, словно готовился ко сну, поправил одну из свисающих цепей. Звон назойливо растеребил глухую подземную тишину.

— Мне интересно, что здесь делаешь ты? — И повернулся ко мне, на крепкой груди сверкнул ключ-кулон. Глаза ректора полыхали огнём, будто он не человек.

— Отвечай, — зашипела я, — ты что, проводилопыты над оборотнями?

Ректор зло прищурился, плечи его немного раздались в стороны, и мужчина прыгнул ко мне, а я не успела отразить атаку. Только огонёк потух от нашего столкновения, погрузив нас во тьму.

— Ты правда думаешь, что я способен на такое? — прошептал совсем рядом Нариэн.

— Зачем тогда это всё? Кандалы, подземелье, коллекция шерсти в колбах. Что у тебя там ещё припрятано? Сердца оборотней? Да?! Моё ты тоже туда планировал поставить? На полочку!

— Чтобы понимать вашу природу. — Он прижал меня к стене, дохнул в лицо горячим дыханием. От него пахло вишневым вином, а в глубине зелёных глаз всё ещё плясали ядовитые огни. — Зачем ты пришла, Мэй? Ты так изнурила меня, что я уже не способен нормально существовать. Зачем? — Ударил ладонью по стене так, что пошли трещины. — Ты. — Прижался лбом к моему лбу. — Надо мной, — зарычал, глубинно так, не по-человечески. — Издеваешься?.. — И приник к моим губам. Пьяно. Дерзко. Углубляя поцелуй без разрешения.

Я выдохнула, царапнула его по плечам, раздирая гладкую плотную кожу, обняла шею и, неистово выгибаясь от полыхающего внутри желания, отвечала ему.

Он задыхался. Глотал мои судорожные возмущения и стоны, ласкал мой рот, щекоча и кусая, пока я не устояла на ногах. Не удержал. Отступил. Зарычал в потолок, терзая растрёпанные волосы пальцами, глядя на меня обвиняюще-жадно, горестно. Раздувая ноздри, выплюнул несколько тихих ругательств и ушёл из подвала.

Я с трудом выровнялась, сжала кулачки, чтобы сдержать внутренний ураган, и поплелась следом.

— Иди вон… — сказал он не оглядываясь, уткнувшись лбом в окно, приложив к стеклу ладони.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь