Книга Легенда о Чжаояо. Книга 1, страница 55 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о Чжаояо. Книга 1»

📃 Cтраница 55

Я едва отпустила удочку, а рыба уже сама запрыгнула в корзину. Какого рыбака это не напугает?

Закашлявшись, неожиданно для себя я вдруг поняла, что не знаю, что сказать. Внезапно налетевший порыв ветра нарушил неловкое молчание.

Это был Гу Ханьгуан.

За последние несколько лет он почти не изменился. Он все так же был похож ребенка, повидавшего слишком много в жизни. Уже весна, а он все еще кутался в хорьковые меха. Его губы были очень бледными.

– Ты искал меня? – заговорил он с Мо Цином и, хотя я находилась в его объятиях, даже не потрудился взглянуть на меня. Его тон ничем не отличался от того, каким он говорил со мной, в нем не было ни капли уважения.

Только потому, что он был Гу Ханьгуаном, единственным в этом мире, кто может вырвать человеческую жизнь у Владыки Яня, правителя Загробного царства, я безоговорочно позволила ему эту привилегию.

– Да, – ответил Мо Цин. – Осмотри ее.

Гу Ханьгуан посмотрел на меня. Ростом он был с ребенка, и сейчас, когда Мо Цин стоял на коленях, они оказались на одном уровне. Властитель Южной горы скользнул взглядом по моему телу:

– Рана небольшая, поверхностная. Большая потеря внутренней энергии ци. В лечении нет необходимости. Пусть примет лекарства для восстановления сил. А вот тот, что позади тебя, ранен куда серьезнее.

И тут я вспомнила, что пошла на все это ради спасения Лю Цанлина! Теперь волей-неволей быть мне его благородной спасительницей… Высвободившись из объятий Мо Цина и заглянув ему через плечо, я увидела парня, лежащего на земле. Он не шевелился и, казалось, будто не дышал.

Призрачная Чжиянь опустилась на колени рядом с ним и закричала:

– Хватит флиртовать! Поторопись, а не то Цанлин вот-вот умрет, и я больше не смогу его увидеть…

Ну раз все так плохо, я помогу ему немного подлечиться. Но не успела я и слова вымолвить, как Мо Цин встал, поднял меня на руки и собрался уходить:

– Убейте его.

А, что? И снова я ничего не поняла. «МоЦин, ты что, управляешь школой, руководствуясь лишь настроением? Разве не ты занимался добрыми делами, например, раздачей каши? Так почему теперь решил казнить без суда и следствия? А где же пресловутое “сельскохозяйственное” наказание?»

– Учитель… – я схватилась за одежду на его груди. – Он… ммм…

Чжиянь сразу сообразила, что ей нужно сделать. Поняв, что я не знаю ее с Цанлином историю, она поспешила рассказать самое основное:

– Он мне как старший брат, мы вместе росли и играли… – это, казалось, затронуло самые сокровенные струны ее души. У нее задрожали губы. – А еще… еще я с ним помолвлена…

Я решила не распинаться и просто подвела итог ее словам:

– Он мне очень дорог…

Мо Цин нахмурился:

– Ты хочешь спасти его?

– Да.

Кто бы мог подумать, что я потрачу столько усилий, чтобы одним мертвецом на горе Праха стало меньше!

Мо Цин слегка сжал губы. Я наблюдала за выражением его лица. Интересно, почему он не хочет его пощадить? «Уродец, куда только подевалось твое хваленое милосердие? Почему, когда я надеялась, что ты поступишь по справедливости, ты намерен расправиться с ним так жестоко?»

Внезапно меня осенило: я же нравлюсь Мо Цину! Это выражение лица – он что… ревнует? Заступаясь за другого мужчину, я тем самым поставила своего спасителя в неловкое положение и вызвала его недовольство. «Ох, мужчины! Какие же вы собственники! Мо Цин, Мо Цин, хочешь, чтобы лишь ты один был в моем сердце. В этом мире, кроме тебя, я ни на кого не должна смотреть… Хм, надо как-то тебя умаслить и убедить не убивать этого небожителя».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь