Книга Легенда о Чжаояо. Книга 1, страница 121 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о Чжаояо. Книга 1»

📃 Cтраница 121

– Город Цзянчжоу расположен в самом сердце школ небожителей… Лю Вэй жестоко убил моего отца… Даже если сейчас я ваша ученица, уровень моих духовных сил все еще оставляет желать лучшего… Если вы не защитите меня, то последователи школы Зерцало сердца меня поймают… Страшно даже представить…

– Раз так, пусть Темные стражи продолжат собирать информацию.

– Но что, если тот призрак – действительно мой отец?.. Все же лучше, если я сама все выясню…

– Значит, ты уже настроилась?

Я решительно кивнула. Конечно, я хотела пойти, очень хотела! Неважно, кто из небожителей искал способы воскресить мертвого; если тот, кого они хотели вернуть к жизни, окажется кем-то другим, мне плевать. Однако если они хотели воскресить моего врага…

Тогда я отправлю их прямиком в Преисподнюю.

Мо Цин на мгновение задумался, а потом сказал:

– Завтра я займусь делами школы, а послезавтра мы отправимся туда вместе.

Мо Цин очень легко соглашался на все мои просьбы. Мне даже показалось, что для него не было абсолютно ничего особенного в том, чтобы оставить свои обязанности и сопровождать меня. Но я-то раньше была главой школы и знала, что нельзя вот так все бросать на самотек. Мо Цин просто пал жертвой чар этого тела…

Войдя в дом властителя Западной горы, мы увидели, что внутри все уже прибрано. Сыма Жун сидел в инвалидном кресле. В руках он держал какой-то инструмент и занимался ремонтом деревянного человечка. Увидев нас с Мо Цином, он неохотно улыбнулся:

– Я еще не успел их подлатать, а мои ноги никуда не годятся, поэтому не смогу подать вам чай.

– Не проблема, – ответил Мо Цин.

Я решила не тянуть и сразу перешла к делу:

– Я пришла, чтобы кое-что сообщить. В прошлый раз вы доверили мне одно дело, и я его выполнила. Как я уже говорила, вы не должны себя винить.

Властитель Западной горы был поражен, но тут же улыбнулся и кивнул:

– Понятно.

Он посмотрел на Мо Цина и вздохнул:

– У предыдущей главы всегда было большое сердце… Всегда…

Хм, мне почему-то показалось, что в его словах кроется еще какой-то смысл. Я посмотрела на Мо Цина: у него было такое же беззащитное выражение лица, как у Сыма Жуна. Он тоже улыбался.

Пока я размышляла, что бы это значило, властитель Западной горы внезапноспросил меня:

– Младшая племянница [62], ты довольна ножнами для Небесного Клинка?

Младшая… младшая племянница?

На мгновение я оторопела, но сумела быстро собраться. А ведь верно! Мо Цин и Сыма Жун когда-то обучались у одного наставника, Сыма Жун – названный брат Мо Цина. Теперь, когда Мо Цин стал моим учителем, разве это не делает Сыма Жуна моим… дядюшкой-наставником [63]?!

Я…

Ощущение было такое, будто из дедушки я превратилась во внука…

Но я не могла показать своих чувств; оставалось только стиснуть зубы и стерпеть это.

– Ножны… очень хороши.

Сыма Жун опустил голову и, вкручивая шестеренки в деревянного человечка, улыбнулся:

– Боюсь, мне нечем вас развлечь. Чтобы не заскучать, лучше прогуляйтесь пока по городу.

Я тоже не хотела здесь больше оставаться!

Я повернулась, чтобы уйти, но, дойдя до двери, услышала скрип – Сыма Жун продолжал чинить деревянного человечка. Это был единственный звук во дворе, и, не удержавшись, я обернулась. В пляшущем лунном свете я увидела силуэт Малышки Кругляшки, склонившейся над инвалидным креслом Сыма Жуна. Она подперла голову рукой и молча наблюдала, как мужчина возится с бездушными деревянными поделками. Человек и призрак мирно держались вместе и удивительно хорошо подходили друг другу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь