Онлайн книга «Возлюбленная для Беты»
|
Я снова засмеялась, но уже громче. Даже стало неловко, когда парочка пассажиров повернулись в нашу сторону. Через пять часов мы приземлились на Аляске, в городе Анкоридж.Это самый большой город в штате, с населением более ста тысяч человек. — Мне нужен туалет, пошли, — говорит Айри, забирая наши чемоданы. — Не стоило столько пить, — улыбаюсь я, поражаясь беспечности подруги. — Это только начало детка, мы приехали веселиться. Теперь нужно взять такси до Норт-Пола, но сначала туалет. Смотрю, как она бежит в туалет, будто за ней гонится стая волков. Качаю головой. Достаю брошюру, которую выдали при выходе из самолёта. Очень удобный сервис. Через 3 минуты Айрис возвращается. Берём наши сумки и выходим на воздух. Тут явно холоднее, чем я изначально предполагала. Хорошо, что мы взяли тёплые вещи и смогли переодеться в самолёте. Пройдя всего пару шагов, мы видим такси, припаркованное недалеко от входа в аэропорт. Дойдя до мужчины у авто, я обратила взгляд на то, во что был одет таксист. На нём были черные джинсы с прорезями, кеды Найк, и куртка с мехом на оголенный торс. На груди в районе сердца я вижу татуировку волка, впечатляюще. Но, ему что, совсем не холодно. Даже в своих сапогах с начесом и зимнем пальто чувствую насколько здесь минусовая температура. Повернувшись к подруге, вижу, что она тоже удивлена дресс-кодом парня. — Добрый день. Вы не могли бы отвезти нас в Норт-Пол, — интересуюсь у мужчины перед нами. Он окидывает нас взглядом, фокусируясь на Айрис, и его губы растягиваются в соблазнительной улыбке. — Конечно девушки, никаких проблем. Я Брайан, — говорит парень и открывает багажник, чтобы уместить наши чемоданы. — Я Мари, а это моя подруга Айрис, — отвечаю ему, открывая заднюю дверь автомобиля. Вижу, как Айрис стрельнула в меня недовольным взглядом, видимо потому, что я сказала её имя. Парень явно симпатизирует моей подруге, но она не обращает на это внимания. Хотя я могу сказать, что он довольно хорошо сложен. И эта татуировка, я же знаю, что Айрис слаба к парням с татуировками. В этом мы с ней похожи. — Приятно познакомиться. Что привело вас в этот снежный штат? — интересуется парень, заводя двигатель. — Мы в отпуске. Всегда хотела покататься на лыжах, — говорю, не отрывая взгляда от пейзажей за стеклом. Айрис отвернулась в другую сторону, и полностью игнорирует взгляды, которые бросает на нее Брайан. Он еще не знает, на что идет. Улыбаюсь. — Вы уже выбрали, где остановитесьв Норте? Могу посоветовать прекрасное место, и до спуска не далеко. — Спасибо, но мы уже забронировали номер. В «Санта-Клаус Хаус». Я не выдержала и засмеялась. Айри повернулась ко мне. — Что? — Ну, это звучит просто огонь. Будем жить среди оленей и эльфов, — говорю ей, и вытираю глаза от слез. — Не эльфов, волков, — говорит парень, и что-то в том, как он посмотрел на нас, вызвало мурашки по всему телу. И далеко не приятные. — Мы в курсе, что в лесах бывают волки, кэп. Америку блин открыл, — язвит подруга. Брайан решил дальше не провоцировать её. Может это и к лучшему. Айрис никогда не сдается. Хоть я и знаю, что в душе она очень ранима. Через два часа, мы были уже в Норт- Пол и стояли возле Хауса. Я сразу же влюбилась в это место. Дом выглядит как большой отель с украшениями по всему фасаду. Его окружают большие ели, а сзади через метров пятьдесят, видно густой лес. Воздух свежий, можно вздохнуть полной грудью. Слева, от нашего пристанища на эти две недели, вижу дорожку, которая ведёт к горе. Людей не мало, кто на лыжах, кто на сноубордах. А кто-то даже на санях. |