Онлайн книга «Ветер юга»
|
В одно мгновение все насекомые вокруг вспыхнули. Элемин со смесью восторга и ужаса обвела глазами полыхающие и корчащиеся в агонии тела: что бы Арен ни говорил, его сила была воистину велика. Неприятный запах горелой плоти распространился по башне. — Ого… Вышло даже лучше, чем я предполагал, — Арен удивлённо посмотрел на свои пальцы. Всё было кончено. Лучница оглядела опустошённый зал. Похоже, насекомые и в самом деле перестали появляться. Возможно, задание второго испытания требовало обязательного применения магии? Пока она размышляла над этим, тела существ успели исчезнуть без следа, будто их и не было. Раздался пронзительный звук, и где-то на верхушке разрушенной башни, в конце туннеля из парящих кружащихся обломков, загорелся яркий огонёк. Он медленно спускался вниз, и вскоре Элемин поняла, что это ещё один осколок кристалла. Девушка замерла: происходил момент, ради которого они прошли через это всё. Камень завис на высоте в полтора шага от земли, и свечение вокруг него погасло. — Что ж, видимо, мы справились, — Сильвия оглядела друзей, — кто заберёт осколок? Элемин вспомнила неприятные ощущения, которые обычно испытывала рядом с кристаллом, и поёжилась. Она всё ещё не знала, хочет ли снимать блокиратор магии, и хорошо помнила рассказ Арена о том, что ей грозит, если она будет носить кристалл при себе. Пусть уж лучше осколок вновь забирает Фарлан, у него артефакт точно будет в сохранности. Арен демонстративно делал вид, что его это не касается. Ламберт, кажется, в начале хотел предложить свою кандидатуру, но отчего-то передумал. Все взоры сошлись на Фарлане. — Решено, — кивнул он и шагнулк осколку. Эльф сложил камень в мешочек на поясе. Элемин знала, что осколок, найденный в горах, лежит у него в другом месте. — И что теперь? Ты обещала, что отведёшь нас к Тилль, — Арен обратился к Сильвии. — У вас есть всего один осколок, и, как я понимаю, с остальными будут большие проблемы… Тилль этому не обрадуется. Как я уже упоминала, она в эльфийских землях к западу отсюда. — Чтобы добраться до лесов придется пересечь горы… — вспомнил карту Ламберт. — Да, мы пройдем через Мерцающие Пещеры, — подтвердила Зефир. — Разве это не опасно? — с подозрением поинтересовался бывший агент. — Сначала путь по пустыне до горной гряды, а потом глубокие запутанные пещеры. Не проще ли будет проплыть до Гарума или хотя бы до Боренберга на корабле? — О нет, это было бы слишком легко, — Сильвия загадочно улыбнулась, — на самом деле, Тилль хотела, чтобы вы прошли именно через Мерцающие пещеры. Говорят, это место меняет людей… Ламберт хотел высказать что-то ещё, но девушка уже отвернулась от него. — Пора возвращаться в Кромленс, нужно подготовиться перед отъездом, — объявила Зефир. Элемин не нравилось, что Сильвия так уверенно взяла на себя роль главы их маленького отряда. Лучница не понимала, почему даже Фарлан не возражает против такого самоуправства? Эта странная наёмница называла себя ученицей Тилль и действительно смогла помочь им в башне… Но разве враг не поступил бы точно так же, желая завладеть осколком? До сих пор Элемин не видела для себя ни единой причины верить словам Зефир. Пока они добрались до Кромленса, сгустились сумерки. На постоялый двор все вернулись молчаливые и уставшие. Арен и Сильвия сразу отправились по комнатам, Ламберт после кружки пива — тоже. Бывший Крадущийся демонстративно оставил Элемин наедине с Фарланом. Однако сейчас его поведение не слишком заботило девушку. |