Книга Графиня из другого мира, страница 80 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Графиня из другого мира»

📃 Cтраница 80

Сквозь сон я услышала стук колес, сначала решила что мне показалось и перестала прислушиваться. Но потом раздался стук дверного молотка в дверь замка, на какое-то время возникла тишина, а потом скрежет засова и мужские голоса. Хавьер встретил гостя.

Я взглянула в окно. Небо едва посветлело, еще даже не все звезды погасли, и кого могло принести в такую рань? С ворчанием поднялась, натянула халат и сунула ноги в тапки.Минуту посидела на краю кровати с закрытыми глазами, и решая, может ну его, этого незваного гостя? В конце концов в душе заворочался червячок сомнения. если кто-то приперся в такую рань, то наверняка дело важное, поэтому мысленно матерясь я вышла в холл.

Когда увидела на входе Гигори, даже икнула от неожиданности. Остатки сна слетели, а стоило взглянуть на хмурое лицо Хавьера, занервничала еще сильнее.

– Миледи, – сыщик коротко кивнул, прошел внутрь и бросив взгляд по сторонам, вытащил из внутреннего кармана черные хлопчатые перчатки. Надел на правую руку, переложил чемодан и надел вторую перчатку на левую. Он делал это так медленно, что его хотелось подгонять.

– Господин Гигори, чем обязана столь… раннему визиту?

– Не смел тянуть время. Дело слишком серьезное, каждая минута на счету. Не пострадаете вы – пострадает кто-то еще, и чем скорее вы займетесь Фаго, тем скорее он от вас отстанет.

Сердце пропустило удар. Я так и знала, что что-то не так с этим Фаго!

– Пройдемте в кабинет, господин Гигори.

– Не стоит, я отдам вам бумаги и в них все подробно написано. Оплату, – сыщик взглянул на Хавьера, потом на распахнутые настежь двери. – Отнесите в мою карету.

Дворецкий тут же исчез. А мужчина открыл чемоданчик и вытащил из него черную папку.

– Если у меня возникнут какие-то вопросы, как с вами связаться? – я приняла папку с документами. Увесистая.

– Не возникнут. Всего доброго.

Зная о необычном характере господина Гигори, и о том, что он не любит болтать попусту, я просто с ним попрощалась. Хавьер отнес сундуки с золотом в карету и вернулся в замок.

– Прочитаем сейчас или дождемся Его светлость?

Я мотнула головой. Герцогу знать не нужно.

Мы с дворецким переместились в мой кабинет. Дрожащими руками вскрыла папку и на первом же листе бумаги был нарисован портрет Фаго. Этот Гигори еще и художник отличный.

Я передала листок Хавьеру, достала второй и принялась вчитываться в красивущий, мелкий почерк сыщика.

Спустя полчаса, когда и я, и дворецкий, перечитали всю папку, на моей голове волосы стояли дыбом.

Фаго Де Монпас, он же – Рико Норд, и еще тринадцать разных имен, оказался самым что ни на есть мошенником. Довольно умным мошенником, потому что на протяжении нескольких десятков лет пятнадцать семей верили в то, что он внебрачныйребенок нагулянный главой семейства. Они исправно платили ему за молчание, он на эти деньги жил и спокойно ездил по миру в поисках новых жертв.

– Это что же получается… – пробормотала, откладывая папку в сторону.

– Получается, что Фаго заслужил как минимум пожизненное лишение свободы. Давай, Его светлость проснется и сразу сообщи ему, пусть передаст дело главе королевской стражи.

Я и сама понимала, что без помощи герцога не обойтись. Хоть меня теперь в королевской семье знают, но я не пойду к ним с просьбой заковать в кандалы мошенника.

– Почему никто из тех семей даже не подумал, что Фаго может лгать? Почему никто не решил его проверить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь