Книга Хозяйка брошенного королевства – 2, страница 26 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка брошенного королевства – 2»

📃 Cтраница 26

Дворецкий ушел к Нессе, взял тарелку с супом и скрылся в столовой. Я же все стояла и смотрела ему вслед, переваривая то, что он сказал. Альмиру сгубил отказ от своего счастья… Что Сэм имел в виду? Взглянула на кусок бумаги, который с силой сжимала в руках, на ней мелким красивым почерком был указан непонятный для меня адрес. Отдам Гобару или Грану, они разберутся.

Я даже не стала ужинать, не было аппетита. Попрощалась с кухарками и Эдаром, и ушла в свои покои. На втором этаже было ожидаемо теплее, чем на первом, но все равно очень холодно. Разбитое стекло в окне Эдар заделал диванной подушкой обмотанной в покрывало, снег не проникал внутрь, но небольшой сквозняк все равно был. Я растопила камин, порадовалась заботливо приготовленной Граном кучке дров, которой мне точно хватит до утра, и подвинув диван ближе к огню, залезла на него с ногами. Засунула руки в карманы пальто и пальцами нащупала какую-то бумагу. В левом кармане точно лежала записка с адресом алхимика, а вот в правом…

Я вытащила письмо, которое нашла на полу в кабинете. Хотела же прочитать позже, но как-то вылетело из головы, так что сейчас, не откладывая на потом, сорвала печать и выудила из конверта небольшой, сложенный вдвое коричневый лист бумаги. Почерк был неровным, кое-где слова оказались зачеркнуты жирными линиями, и чтобы суметь прочитать написанное, мне пришлось подсесть ближе к камину, повернувшись к огню вполоборота.

Не знаю, когда ты найдешь это письмо, но надеюсь, что не слишком поздно. Думаю, тебе уже все объяснили, и ты обживаешься в новых для себя условиях… Я знаю, кто ты. Если легенды не врут, то меня заменит кто-то из другого мира связанный со мной или, если повезет, кто-то похожий на меня. Я надеюсь, что так и произойдет, но если честно, в легенду поверила лишь от отчаяния.

Мне нет прощения, потому что это я убила тебя тем, что умерла сама. Я даже не знаю слов, которыми могла бы просить у тебя прощения за это, ведь я оставляю тебе то, с чем сама справиться не смогла. Да, ты поняла верно – мне не хватило сил выстоять перед всеми трудностями свалившимися на меня.

Я могла бы долго рассказывать о том, что происходило за последние годы, но думаю ты и сама все узнаешь. Поэтому объясню только самое важное.

Мой жених, да заберет его гнусную душу демон, (зачеркнуто) герцог Дрейк, болен. Не смертельно, к несчастью, а на голову. Он совершенно не контролирует свои эмоции и никогда не думает о ком-то кроме себя, и мне не посчастливилось стать его избранницей. Ты наверняка уже знаешь, что именно Дрейк помогал моему королевству не погибнуть, и в этом есть частично моя заслуга. Заслуга, которая слишком сильно давит на мои плечи. Мне пришлось бы выйти за него замуж, и этого я принять не смогла. Прошу, прости меня.

Я ухожу туда, где мне будет спокойно, где меня ждут мои мама и папа, а тебе оставляю все что было у меня, и чему ты, разумеется, вряд ли будешь рада. Чтобы хоть как-то сгладить свою вину, я также оставляю тебе диадему которую ты найдешь в этом же ящике. Мне не хватило силы духа, чтобы продать ее и избавиться от покровительства герцога, но это можешь сделать ты. Один из коллекционеров, живущий на юге, готов был заплатить за нее пятьсот тысяч золотых, этой суммы хватит тебе на то, чтобы раз и навсегда попрощаться с Дрейком и больше никогда не думать о деньгах. Его зовут Харисон Бел Норд, спроси у Грана, он знает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь