Книга Секретная служба добрых фей, страница 46 – Ольга Сурмина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Секретная служба добрых фей»

📃 Cтраница 46

Солнце село.

11. Беспечное равнодушие ко всем несчастным

- Мне нужно идти. — Волшебница смотрела, как светлело небо. Стрелки на часах не так давно двинулись дальше четырех утра, но птицы уже без умолку пели. Кое-где даже раздавалось шевеление.

- Ты всегда так рано встаешь? — Мужчина с улыбкой склонил голову, глядя на свою гостью. Он все еще испытывал удовольствие от того, что та не одета, и еще большее удовольствие от того, что никак не могла найти свою одежду.

Росс сидел на просторной кровати, где в стороне лежало скомканное одеяло.

Совершенно голый, но это, казалось, его совсем не волновало. Он не спешил одеваться, прикрываться, или даже отводить глаза. зачем? Они уже спали вместе.

Она итак все успела рассмотреть. И потом, пусть видит, как сильно она ему нравится... даже сейчас. Утро — лучшее время, чтобы это показать.

- Нет, но у меня много дел. — Альбирео сдвинула брови. — На самом деле много.

- Каких дел? — Не унимался Эдмунд, глядя на очертания лопаток, и тонкую дорожку выпирающего позвоночника.

- Как минимум, мне нужно искать свою указку дальше. — Волшебница со злостью сжала кулаки, но тут же подавила в себе гнев. Ходить по тонкому льду... не очень умно. — Да и помимо этого. — Взгляд становился грустным. — Есть кое-что, в чем я провалилась. Мне очень нужно исправить свой косяк, даже если голыми руками.

- Какой еще косяк? — Росс медленно встал, и подошел к своей гостье.

Та почувствовала тяжелое дыхание на своем затылке, и блуждающую улыбку. Она не видела, как он улыбался, но все равно ощущала это. По спине пополз холодок, но в ту же секунду что-то плотное и горячие уперлось в неё сзади.

На плечи легли горячие руки. Они тут же скользнули ниже, и плотно сжали её запястья. Фея нервно сглотнула, затем медленно сдвинула брови. Что, опять? Ему снова нужен секс? В каком количестве ему нужен секс?

Из окна дул легкий сквозняк, который перемешивался с чужим дыханием. Мужчина ждал. Ждал, пока она позволит, или же... пока начнет сопротивляться. Итог все равно был бы один.

- Я подвела одного человека. И я хочу что-то сделать, чтобы это восполнить. —Альбирео шумно выдохнула.

- И что это за человек? В голосе послышалась злоба. — Казалось, Эдмунд решил, что гостья говорила о другом мужчине.

В любой другой день своей недолгойжизни он бы сдвинул брови и напрягся, но сейчас он злился.

Злился беспочвенно, сильно, и ничего не мог с собой делать.

Внезапная ярость сковала мутное сознание, и он только сильнее сжимал женские запястья.

Ярость, щедро приправленная случайной, импульсивной ревностью.

- Мне любопытно, что же ты собралась восполнять? — Прозвучал над ухом едкий шепот, от чего фея вздрогнула вновь.

- Отпусти мои руки, мне больно. — Сквозь зубы пробормотала Рео, пока стремилась подавить внезапный страх. — Отпусти, сейчас. Иначе я больше не подойду к тебе.

Как ни странно, Росс выпустил. Выпустил, задумался, затем отступил на шаг назад, словно что-то осмысливал. Пальцы вздрагивали сами собой.

- Ты же не имеешь ввиду другого мужчину? — Тихо спросил он, хотя тут же усмехнулся сам себе.

Даже если имеет. Этот мужчина испариться в мгновение ока, и пар этот пойдет к небу.

- Я обещала помочь одной девушке и не помогла. — Альбирео повернулась, и стала потирать запястья. — Не делай так, мне не приятно. Не хватай меня. Не души, не сжимай мои руки или лицо. Иначе ты меня больше не увидишь. — Она сузила глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь