Книга Горничная немого дома, страница 124 – Ольга Сурмина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Горничная немого дома»

📃 Cтраница 124

- В том, что я не сердцеед? - Рик тряхнул головой и широко ухмыльнулся.

- Скорее в том, что в свободное время ты не радуешься жизни, не пьешь вино, не тискаешь любимую... а занимаешься самоедством и пытаешься подавить боязнь в кого-то влюбиться. — Он замялся и махнул рукой. — Тяжелая жизнь, не находишь?

Кстати я слышал... вроде бы у тебя дома сейчас наследница Брунко гостит. Я-то думал ты и ее охмурил, а что получается? Еще скажи, что с ней вы старые друзья.

 

- Нет, она моя девушка.

- И при этом ты спишь с горничной за бабло. Поразительно. И все это под носом у той. Ты, я смотрю, бессмертный. И совесть чиста.

- Ирвин, ты достал меня. — Холгарт взялся ладонью за лицо, стараясь подавить, раздраженный смех. - Хуже бабки-сплетницы, хуже школьниц, хуже всех, черт возьми. Ты приехал за отчетами? Работай. Моя жизнь тебя никак и ничем не должна касаться, я устал выслушивать твои бредни.

- Не бредни, а правду, Отелло. — Мужчина засмеялся еще громче, на этот раз смахивая слезинку с края глаза. — Пока будешь обивать пороги хорошенькой служанки, не забудь сказать своей, что за хлебом пошел.

Более терпеть такую провокацию хозяин не мог. Он, стиснув зубы, молча поднялся и стал сосредоточенно закатывать рукава плотной черной рубашки.

- Э, я буду кричать! — Гость снова засмеялся, встал со стула и, обойдя его всего парой шагов,выскользнул из кабинета. Рик молча наблюдал за его действиями, после чего глубоко вздохнул, ухмыльнулся и бросил себе под нос:

- Вот ведь старый осел.

Многие его слова сильно задели, и, хотя Холгарт не хотел этого показывать, осадком осталась странная печаль и отчуждение. С Эмили у них давно уже ничего нет, а было ли? Рик свято верил в то, что никогда не был влюблен, и влюбиться не мог в принципе. Оценивая женщин по внешности, харизме и уму, хотя последнее было не слишком важно... его не интересовали их человеческие качества. Чем живут, что чувствуют, какие цели имеют и для чего существуют. Устои, ценности, мораль... все это было не то что не важно, даже не нужно. Сильный человек, или слабый, нежный или жесткий... большинство того, что составляло личность, его не интересовало. Развлекаясь, он мог их, будто кукол, швырять в разные обстоятельства и наблюдать за реакцией. Как раз то, что реакция была непредсказуемой, его интересовало. Эмоции, разные... он смеялся, качал головой, и девушки, раз за разом, не выдерживали нервного напряжения и увольнялись, одна за другой. На их место приходили другие, будто бы не служанки вовсе, а цирковой состав, обновляющийся с новой программой. И никогда не повторялись.

Никто.

Холгарт подошел к окну и печально посмотрел за стекло. Взад-вперед ходила «фиолетовая», помогала садовнику носить тары с грунтом... они делали его сад, делали... и их работа казалась бесконечной. Как ее звали? И... Ирида? Иона? Он не мог вспомнить, хотя очень старался. Его гость наверняка сейчас ошивался на кухне, или искал других «куколок» в надежде словить симпатию. В любом случае, как сильно бы Рик не злился, Ирвина стоило пригласить на ланч, и продолжить, диалог о поставках. Именно о поставках, хотя хозяин с недовольной миной предвкушал, что закончиться он так же, как и первый.

Набрав неизменный номер, мужчина поднес телефон к уху, и тут же заговорил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь