Книга Как повываешь?, страница 2 – Жаклин Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как повываешь?»

📃 Cтраница 2

— Говорю, что это выглядит так мило!

Я натягиваю на губы вежливую улыбку и провожу взглядом по посетителям вечеринки, стараясь ни с кем не встречаться глазами. Я никогда не понимала, как себя вести на подобных мероприятиях, и обычно просто пялилась на людей как ненормальная. Жуткий замок огромен, и в нем так много комнат, что я даже не пытаюсь уследить за всеми — я просто хочу пойти почитать.

Еще двадцать девять минут, детка. Мы справимся.

У меня болят ноги, боль отдается пульсацией от стоп до самых икр, а спина ноет от того, что я весь день таскаю тяжелые подносы официантам. Я слишком устала для этого. Почему я позволила Джорджу утащить меня с кухни?

Если бы мне не нужна была работа в этом ебучем странном отеле, я бы унесла свою задницу отсюда еще несколько недель назад, когда поняла, какие мероприятия любят устраивать владельцы.

Низкие басы музыки отдаются в теле, заставляя ноги дрожать. Я поднимаю взгляд на богато украшенный расписанный потолок с херувимами, брызги фиолетового и синего отраженного света окрашивают их в неестественные цвета, и я знаю, что к светомузыке приложил руку Джордж.

— Давай, Уитли, всего один бокал. Тебе нужно немного расслабиться, — говорит миниатюрный мужчина, когда мы подходим к одному из маленьких столиков, и я складываюсь в три погибели.

Джордж действительно самый милый человек на свете, поэтому, конечно, когда он попросил меня прийти и помочь ему кое с чем, я не медлила. Если бы я знала, что помощь будет заключаться в совместном распитии водки, я бы, вероятно, передумала. Выражение надежды на лице седовласого мужчины — моя слабость.

— Можетбыть, просто немного воды? — выпаливаю я. Уверена, что за час я не умру.

Он немного покачивается, слегка подталкивая меня локтем, пока танцует на месте.

— Дааааа, женщина! Ты отлично проведешь здесь время. Все уже накормлены, и я знаю, что ты встала ради этого в пять утра. Теперь расслабься.

Мне суют в руку напиток и бесцеремонно пихают в кресло.

Сердце подскакивает в груди, и вымученная улыбка вновь появляется на лице, когда я ловлю взгляды людей за столом. Мужчины. Много мужчин. С запозданием до меня доходит, что Джордж больше заинтересован в том, чтобы я с кем-нибудь трахнулась, чем выпила.

Я едва сдерживаю стон. Фу, зачем я сказала ему, как давно это было?

— Просто присядь на свою маленькую симпатичную попку и выпей, — говорит Джордж, и я замечаю, как он подмигивает мне краем глаза, прежде чем оглядываю стол, и мое лицо краснеет от приветственного бормотания всех сидящих. — Познакомься с моими новыми друзьями.

Мужчина с каштановыми волосами и красивыми губами встречается со мной взглядом, и в его глазах вспыхивает крошечный огонек желания.

Ох. Прошло столько времени, что я едва помню, как выглядит член. За два года с момента развода мне удалось удерживать двух бойфрендов достаточно долго, чтобы добраться до стадии «постель», но ни с одним из них отношения не продержались дольше нескольких месяцев.

Я понимаю, что рот парня двигался, и я пропустила сказанное.

— Мне очень жаль, — я наклоняюсь вперед через стол. — Я не совсем поняла. Не мог бы ты, пожалуйста, повторить?

Я стараюсь подавить неловкость от такого количества новых лиц, но прежде чем я успеваю спросить чье-либо имя, чужая рука обхватывает мое предплечье, и я поднимаюсь на ноги. Мой взгляд сталкивается со взглядом мистера О'Дойла, метрдотеля замка, который выглядит так, будто готов совершить убийство.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь