Онлайн книга «История "не"приличной леди»
|
На самом деле я не только прокладывала нашу с ней спортивную тропу, но и отслеживала выносливость благородной леди, решившей избавиться от лишнего веса. И она, должна заметить, была не очень хорошей. Девушка быстро выдохлась, да и, что греха таить, её платье абсолютно не подходило для подобного рода прогулок. — Вот только одни в сосновый бор больше не ходите, — вклинились слова виконта Оберона в мои размышления. — Пусть территория и отгорожена, но мало ли. Присутствие зверей никто не отменял. Они, конечно, больше напугают, чем причинят вред, и всё же я беспокоюсь. Кушайте, — кивнул нам лорд. — Милая, что-то ты не притрагиваешься к своим любимым жареным окорокам. Не приболела ли? Шарль! — позвал он мажордома, который в ту же секунду появился на пороге обеденного зала. — Пригласи лекаря… — Не нужно, папенька, — замахала руками Лория. — Как это не нужно? — нахмурился виконт. — Сколько помню, у тебя всегда был отменный аппетит! Ты постоянно просила добавки! А тут съела всего-ничего! — Со мной всё хорошо, правда, — улыбалась аристократка своему отцу. — Переедать очень вредно. — Да-а? — удивился виконт. — Да, — кивнула ему Лория. — И ещё… Лорд глядел на свою дочь, ожидая ответа. — Я решила заняться собой, — буркнула она. По щекам аристократки растеклось смущение. — Хочу… похудеть. Слуги притихли от услышанного, виконт продолжал молчать, а Лория нервничала всё сильнее. К слову, я нервничала не меньше неё. Изначально мы не хотели никому рассказывать о тренировках, но, побеседовав во времяпрогулки, аристократка пришла к выводу, что её отец, который всегда был с ней заботлив и чуток, обязательно заметит изменения в дочери и начнет бить тревогу, если его не предупредить. — Мне… тяжело быть… пышной… Понимаешь? Со стороны мужчины послышался вздох, а затем он кивнул, печально улыбаясь. — Тебя кто-то обидел? — Что?! Нет! — выпалила Лория. А я в этот момент едва сдержала слезу, ведь мой отец был таким же. Всегда видел меня насквозь, готовый в любой момент кинуться на мою защиту. — Леди Санса? — обратился ко мне лорд Оберон. Я чуть вилку из рук не выронила. — Да? — кашлянула, откладывая столовый прибор и поднимая на мужчину взгляд. — Я вижу, что что-то произошло и не стану допытываться. Попрошу лишь об одном, присмотрите за моей дочерью. — Конечно, — склонила я голову, часто моргая, чтобы не позволить слезе скатиться по щеке. — А теперь, — кашлянул мужчина, в голосе которого появились юморные нотки, — скажите-ка мне, барышни, для чего вам штаны и рубахи? Моя рука, что тянулась к бокалу с водой, замерла. Лория недалеко от меня ушла, превращаясь в статую. — Что молчим? — хохотнул виконт Оберон, которого, судя по всему, забавлял наш ступор. — Марисса рассказала, да? — кашлянула аристократка, всё же отмирая. — Такое, знаешь ли, она не имела права от меня скрывать. — Папенька… — подалась вперёд Лория, краснея пуще прежнего. — Понимаешь… — Я всё прекрасно понимаю, дитя моё, — перебил лорд свою дочь. — Знаешь, твой старик не настолько глуп и упрям, каким ты меня считаешь. — Ну что ты?! — возмутилась хозяйка дома. — Я… У меня даже мыслей таких никогда не было! — Дитя, — виконт Оберон протянул руку, сжимая ладонь своей дочери. — Я благодарен, что ты не стала увиливать и рассказала правду, пусть она и не далась тебе легко. |