Онлайн книга «История "не"хорошей мачехи»
|
Стоило подойти к воротам, как взгляд зацепился за подъезжающий экипаж с гербом дома Мориган. «Олдэн! Как вовремя!» — Лисан! — друг высунулся в окно и помахал мне рукой. — А я за тобой! Натянуто улыбнувшись ему, я забрался в экипаж и устроился на обитой тканью скамье. — Что-то ты неважно выглядишь, — нахмурился сын барона. — Опять не спал? — спросил он с сочувствием. Я отрицательно мотнул головой. — Пока едем, отдохни. Куда мы едем, спрашивать я не стал. Главное — подальше от дома. Прикрыв глаза, откинулся на стенку экипажа. От мерного покачивания тело постепенно расслабилось и я не заметил, как задремал. Усталость взяла своё, погружая измученный организм в долгожданный отдых. — Эй… — Олдэн осторожно тряс меня за плечо. — Приехали, просыпайся. Медленно открыв глаза, я понял, что мы находимся возле зала Сказителей — места, куда приезжали странствующие рассказчики со всего света. — Зачем мы здесь? — спросил я устало. — Забыл, значит! — вздохнул друг. — Ну, это и неудивительно. Две недели назад я говорил тебе про известного хранителя мифов Эльрона. В памяти всплыл тот разговор. — Ну вот, сегодня тот самый день, когда он приехал.Все столики были раскуплены ещё неделю назад. Идём, — поманил меня за собой Олдэн. Вздохнув, я последовал за ним, не испытывая ни малейшего желания развлекаться. — Оскару не лучше, да? — спросил сын барона, с сочувствием поглядывая на меня. — Нет, — покачал я головой. Мы прошли мимо двух огромных стражей с убийственными выражениями лиц, предъявив им дощечку с номером столика. — Бедняга, — вздохнул Олдэн, пробираясь между рядами. Мы заняли свои места. — Я пытался найти кого-нибудь, кто мог бы помочь ему, но увы… — друг виновато отвёл взгляд. — Конь даже лекарю Ремару не даёт толком осмотреть себя, — на душе скребли кошки. — Чужого он точно не подпустит. Мне самому приходится обрабатывать его глаз, но я не лекарь. Что я могу?! — Может, у него там что-то застряло? — осторожно предположил Олдэн. — Мальчишка же хлестал его веткой от дерева. Может, щепка или кусочек листвы? — Может, — кивнул я, тяжело вздыхая, — но, повторюсь, осмотреть себя он не даёт. Ему больно. — Так-то оно так, — сын барона взял керамический чайник и налил чай в чашку, — но нужно что-то делать. Может начаться заражение, и тогда речь пойдёт уже не о потерянном глазе, а о самой жизни коня… — Прошу прощения, — донёсся женский голос сбоку. Я обернулся и увидел леди Лайлет — женщину, высокомерие и расчётливость которой были известны всей аристократии. — Леди! — кивнул я, соблюдая правила приличий, хотя меньше всего этого хотелось. — Вы что-то хотели? «Вот так бесцеремонно влезла в чужой разговор, да ещё и мужской!» — Да, хотела, — кивнула молодая вдова. — Не могли бы вы рассказать подробнее о вашем коне и его ране? Её просьба ввела меня в ступор. Олдэн, к слову, недалеко ушёл. — Зачем? — спросил я прямо, не желая вести с ней беседу. — Разве вы сможете чем-то помочь? — Вы расскажите, — кивнула она, — а там посмотрим… 10. У судьбы свои планы Лета Наказанная голодом Рэйна целый час ходила за мной хвостом, пытаясь вымолить прощение. Благодаря ей я узнала расположение своей комнаты и выяснила, что девушка, в чьё тело попала, была одержима нарядами и украшениями. Два огромных шкафа ломились от разнообразных платьев, а каждый ящик туалетного столика хранил бархатные коробочки с драгоценностями. |