Книга История "не"решительной аристократки, страница 64 – Юлия Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История "не"решительной аристократки»

📃 Cтраница 64

— Знаю, — вздохнул я, чувствуя, как в груди давит правдивость сказанных Нэроном слов, — но ты меня неправильнопонял. Я говорил не о тех, кто живут в фамильном поместье, а о настоящей семье — о тенях.

— Лерой… — ахнул Нэрон, округляя глаза.

— Если я откажу принцессе, — выставил руку, тем самым показывая, чтобы меня не перебивали, — пострадают все, кто мне дорог. Король от гнева, что обидели и унизили его дочь, никого не пощадит. Ты знаешь его любовь к виселице. Лучшее, что вас ждет, если я пойду против его воли, это разжалование и лишение статуса. Худшее — смерть, причем не только ваша, но и ваших близких, Нэрон. Так что прошу тебя, не нужно больше возвращаться к этой теме. Не давай мне лишних поводов думать об Алисе, это чревато непоправимыми последствиями.

33. Это нужно исправлять и как можно скорее

Алиса

— Погодите… Зачем? — округлила я глаза, когда Эван, отправившийся со мной, вытащил из внутреннего кармана кошель с монетами, протягивая нужную сумму хозяйке швейной лавки, где я присмотрела себе платье. — Не нужно, — оторопела, не зная, как быть.

Даже не думала, что возникнет такая неловкая ситуация.

— Леди Алиса, — посмотрел на меня мужчина, — позвольте, прошу вас?

— Мы получаем приличное жалование, — заговорил Ной, — но тратить его особо некуда, — улыбнулся он, пожав плечами.

— Наши семьи не нуждаются в материальной поддержке, а мы сами редко располагаем временем для прогулок за покупками, так что для меня в радость приобрести для вас подарок.

Стало неловко и я отвела взгляд, нервничая.

В моем понимании, если приму что-то от этого мужчины, значит, дам ему шанс, но все дело в том, что я не видела в нем того, с кем можно было бы сблизиться. Да, Эван высок, хорошо сложен, симпатичен, статен, и я была готова дать голову на отсечение, что благороден. Считала, что прогнивших душой людей главнокомандующий не будет держать рядом с собой, но рядом с ним не екало сердце.

— Я приму ваш подарок, благодарю, лорд, — присела в реверансе, как того требовали правила этикета, — но больше, прошу, так делать не нужно.

Видела, как мои слова ранили мужчину, ведь в его глазах отразилась растерянность, а затем и грусть, но я не собиралась давать ему ложную надежду. Не в моем духе крутить хвостом и раскидываться заигрываниями направо и налево. Не такой я человек.

— Ну что? Зайдем еще в одну лавку? — хитро улыбнулась, пытаясь хоть как-то разрядить повисшее в воздухе напряжение. — Или вы уже устали?

— Нет-нет, — поспешили заверить меня в ответ теньевики.

Хозяйка швейной лавки, наблюдающая за нами, попыталась спрятать улыбку, но я успела заметить ее.

Сначала, когда мы вошли, женщина при виде двух мужчин в черном испугалась, взволнованно дыша, но потом, понимая, что они не несут угрозы, а выполняют роль моих сопровождающих и носильщиков, расслабилась, помогая с выбором наряда.

Эван и Ной подхватили покупки, направляясь следом за мной, словно верные стражи.

Стоит ли говорить, как реагировали на нас люди? Девушка, а по обеим от нее сторонам два теньевика. Некоторые дамы испуганнохватались за сердце, скорее всего, думая, что меня за что-то арестовали. Но потом, когда они продолжали наблюдать за нами, видели совершенно другую картину: мы дружелюбно вели беседу, я смеялась, так как мужчины рассказывали забавные истории из своей жизни. Например, одна из них, как на Нэрона, которого я спасла от яда шагури, напала обезумевшая белка. Грозный теньевик отбивался от нее под хохот своих сослуживцев, не спешащих к нему на помощь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь