Книга Навечно, страница 204 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навечно»

📃 Cтраница 204

Я закатил глаза, но сделал глоток и передал ее Лисандру.

― Зачем мне бежать?

Он рассмеялся и похлопал меня по плечу.

― У тебя большие неприятности.

Бесполезно было пытаться объяснить ему это. Он не поймет, пока не окажется на моем месте. Может быть, когда-нибудь он это сделает. У меня сжалось горло, и, глядя на братьев, я понадеялся, что все они найдут ту радость, которую нашел я в объятиях своей пары. Что касается женитьбы, то меня занимала только одна проблема.

― Почему так долго? ― проворчал я. Я не хотел бежать. Я хотел жениться.

― Жаклин готовит ее. Это займет некоторое время, и ты знаешь, что будет большой прием. ― В качестве подтверждения он махнул рукой вокруг нас, чтобы подчеркнуть сказочный декор, доказывающий, что благодаря моей лучшей подруге и моей матери эту свадьбу запомнят на века.

Внутренний двор превратился в сказку. Красные розы, вьющиеся по стенам, стали белыми, а их листья и лианы отливали серебром. В воздухе витал их пудровый аромат, а между цветами сверкали слабые огоньки, ― какое-то волшебство, похожее на танцующих светлячков. Стулья выстроились в аккуратные ряды, плющ и свечи украшали каждое место у прохода, а в центре был постелен ковер цвета слоновой кости, усыпанный белоснежными лепестками.

― Это слишком, ― сказал Себастьян, прислонившись к цветочной арке, украшенной розами и пышными пионами, которая возвышалась над нашими головами. Его пальцы в перчатках перебирали покрытый серебром плющ, обвивавший арку.

― Осмелься сказать ей об этом, ― сказал я.

Себастьян поднял руки.

― У меня нет желания умереть.

― Не знаю. В данный момент ее довольно трудно разозлить, ― многозначительно сказал Лисандр. ― Очевидно, спаривание приводит всех в хорошее настроение.

Себастьян фыркнул, показывая на меня большим пальцем.

― Однажды он пытался оторвать мне голову из-за этого.

― Тогда я еще не скрепил нашу связь, ― напомнил я ему. ― После этого у меня было отличное настроение.

Его взгляд сказал мне, что он сомневается.

Но трудно было сомневаться в том, как Жаклин и Камилла сияли, когда я увидел их вчера вечером, пока Тея разговаривала с матерью. Это былпервый раз, когда я увидел их после нападения, поскольку отказывался покидать Тею, пока она не очнулась. Их общий запах на мгновение поверг меня в шок, но он был приятным. О сестре и моей лучшей подруге до сих пор судачили…

― Мне нужно найти пары всем вам, ― пригрозил я, засовывая руки в карманы.

Смех Себастьяна привлек к нему внимание всех ближайших гостей, но Лисандр едва сумел улыбнуться.

Пора сменить тему.

― Адриан и Лорел, похоже, чувствуют себя неуютно. ― Лисандр кивнул в сторону племянницы и племянника, сидевших в первом ряду. Селия была неподалеку, ей было поручено следить за ними.

― По-моему, они справляются с этим чертовски хорошо, ― пробормотал я. Это был второй сюрприз прошлого вечера. Моя мать сдержала свое слово и отправила за детьми Камиллы сразу после смерти Уильяма. По словам моей сестры, она так и не сказала, где именно обеспечивала их безопасность, сказав, что они находились в элитной академии, куда детей отправляют родители до достижения зрелости. Я понятия не имел, какая частная школа может справиться с вампирами-подростками, но никто не хотел подвергать сомнению великодушие Сабины.

Моя сестра милостиво объявила, что Сабина снова может стать матриархом семьи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь