Онлайн книга «Три королевы»
|
Она оторвала еще один кусок и поднесла его к моему рту. — Это обязательно? — спросил я, нахмурившись. — Ты отрываешь людям головы и пьешь кровь, но тебя пугают сырые яйца? Я застонал и послушно открыл рот. Тея засунула в него тесто и стала ждать. Медленно пережевывая, я с удивлением обнаружил, что не испытываюотвращения. — Неплохо. — Подожди, пока не попробуешь тесто для печенья с шоколадной крошкой. Оно изменит твою жизнь, — пообещала она. — Думаю, это мое любимое блюдо. — У меня уже есть любимое блюдо, — мрачно сказал я. Но Тея отступила, погрозив пальцем. — Мы никогда не испечем это печенье, если у тебя появятся новые идеи. Я поднял руки в знак капитуляции. Сегодняшний день был посвящен созданию воспоминаний. Я должен был вести себя хорошо. Когда мы закончили с обеими партиями, мы принялись за украшение, что было гораздо сложнее, но веселее. Оказалось, что Тея также неравнодушна к глазури. — Все готово, — объявил я. — Ты слишком торопишься, — проворчала она. Повернувшись, она ударила меня по носу кончиком тупого ножа. Я сердито посмотрел на нее, и в поле моего зрения попало немного красной глазури. Она расхохоталась, и я воспользовался своим шансом. Я поднял ее на столешницу и обнял. Ноги Теи обхватили мою талию, и она, хихикая, вытерла глазурь с моего носа. — Прости. Не ворчи. — Я не ворчу, — пробормотал я. Она вскинула бровь, но мой телефон зазвонил раньше, чем мы успели обсудить этот вопрос. Я вытащил его, чтобы посмотреть на экран, и замер. — Мне нужно ответить, — объяснил я, принимая звонок. — Что случилось? Звонивший начал говорить, и я получил информацию, которую ждал и которой страшился уже несколько недель. Когда я завершил звонок, Тея смотрела на меня встревоженными глазами. Она сцепила пальцы и сглотнула. — Кто это был? Но важно было не то, кто это был. Важно было сообщение. — Друг, — сказал я ей, сделав глубокий вдох. — Тея, мы нашли твою маму. ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ Тея Теперь я понимала, что существует разница между представлениями людей и вампиров о том, как праздновать Рождество. Эль Парадейсос превратился в зимнюю страну чудес с тех пор, как мы собрали вещи и покинули семейный дом несколько дней назад. — Тихое семейное Рождество? — повторила я слова Джулиана, рассматривая декор. Гирлянды украшали двери и оконные рамы. Две большие вечнозеленые ели стояли по бокам от входа, опутанные гирляндами из сверкающих белых украшений и крупных белых пуансеттий. Мне показалось, что я забрела в холл очень модного и очень претенциозного отеля. — Похоже, моя мама решила превзойти саму себя. — Напряжениесквозило в словах Джулиана, когда он осматривался. По дороге с нашей оконечности острова он молчал и все еще казался озабоченным. Он поднял коробки, которые мы привезли. — Я положу их под елку. Он прошел за угол в гостиную, но я задержалась. По правде говоря, мне нужна была минутка. Я думала, что к нашему приезду буду в полном порядке, но теперь понимала, что выдавала желаемое за действительное. За последнюю неделю произошло слишком много событий, и что теперь я должна была делать? Пить гоголь-моголь и петь вампирские гимны у елки? — Привет, — прервал мои размышления дружелюбный голос, и обернувшись, я увидела Жаклин, направляющуюся ко мне. Она выглядела мягче, чем обычно, выбрав блеск вместо малиновой помады и свитер цвета слоновой кости, доходивший ей почти до колен. Ее волосы были собраны в свободный хвост, а локоны рассыпались по плечам. |