Книга Три королевы, страница 154 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три королевы»

📃 Cтраница 154

Ни одна из них не отступила, даже когда по толпе пронесся одобрительный ропот. Краем глаза я заметил, как мой брат пытается скрыть улыбку. Появились и другие, и они заполнили зал, прежде чем начался следующий раунд.

— Это правда? — Голос Себастьяна разнесся по залу. Он проталкивался сквозь толпу, пока не заметил меня, и его плечи опустились от облегчения. Но он не остановился, как остальные, не уставился потрясенно на новую королеву рядом со мной. Вместо этого он бросился вперед и обнял меня. — Я рад, что ты не умер.

— Я тоже, — сказал я, улыбаясь, несмотря на развивающуюся ситуацию.

— И не волнуйся, я вооружен, — добавил он шепотом.

Я догадался, что не только я ожидал, что все быстро пойдет наперекосяк.

— Никто не ответит на мой вопрос? — Сабина вернула внимание к себе. — Почему на ней корона?

Ответ прозвучал из-за спин толпы:

— Потому что она могущественнее тебя — всех вас.

Я слегка подался вперед, чтобы заслонить свою пару, когда толпа расступилась, пропуская Уильяма. Он снял маску, чтобыпродемонстрировать свою надменную, жестокую улыбку.

— Тебе здесь не рады, — сказал я. — Уходи.

— Меня пригласили, — огрызнулся он в ответ. Несколько других гостей вздрогнули и отступили, но ни один член моей семьи даже не моргнул.

— Недосмотр, — сказала Сабина, повернувшись к нему. — А теперь, пожалуйста, извините нас, нам нужно разобраться с этим беспорядком.

Я точно знал, о чем она говорит, но прежде чем я успел напомнить ей слова Теи о приоритетах, моя пара обошла меня.

— Уходи, — приказала ему Тея, ее голос был четким и сильным. Даже с засохшей кровью, испачкавшей ее платье, руки и лицо, она выглядела как королева. Но, возможно, из-за крови она также выглядела как та, с кем не стоит шутить.

Я потянулся к соединяющей нас привязанности, готовый защитить ее в случае необходимости, но ее не было. Вместо нее я нашел что-то другое — нити света и тьмы, которые, казалось, были вплетены в саму нашу сущность. Я сделал мысленную заметку спросить ее, что еще она сделала, чтобы вернуть меня к жизни, но прежде чем я успел об этом подумать, Уильям рассмеялся.

— Я вижу, ты больше не привязана ко мне, — сказал он. — Но это не значит, что я не имею на тебя прав. Я твой отец. Ты моя дочь, и…

— Я не принадлежу никому, — смертельным шепотом произнесла Тея. — Я знаю, что ты со мной сделал, так что считай это единственным проявлением дочернего долга, который ты когда-либо получишь от меня. Уходи, и я оставлю тебя в живых.

— Тея, есть дела…

Тея подняла ладонь, и порыв ветра оборвал его ответ. Уильям отлетел назад, ударившись спиной о каменную стену позади себя. На секунду он застыл на месте, пока Тея не сделала движение запястьем, и он рухнул на землю, пригвожденный к стене. Она сделала это, атаковала его с помощью настоящей магии, понял я, немного ужаснувшись, но в основном впечатлившись.

Зрители вокруг нас начали отступать, перешептываясь, с широко раскрытыми от страха глазами, пока Мариана не воскликнула:

— Сегодня вечером вы стали свидетелями рождения новой эры. Магия пробудилась. Вы чувствуете это?

Шепот стал громче. Некоторые вампиры сняли перчатки, словно проверяя свои ладони на наличие признаков.

В нескольких шагах от меня мой отец с бледным лицом покачал головой.

— Этого не может быть.

Но я уже знал, что это правда. Я знал,что именно магия вернула меня к жизни. И все же я многого не понимал. Ничто из этого не помешало мне взглянуть на Тею — мою пару, которая не только вернула меня из мертвых, но и пробудила магию. Она пульсировала в моих жилах, и мне было интересно, чувствует ли она ее. Позже я спрошу ее об этом. Но я знал, что должен сделать сначала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь