Онлайн книга «Бриллиантовый холостяк. Трилогия»
|
— Прошу прощения, можно мне в уборную? — кое-как совладав с голосом, произнесла я. Постаралась, чтобы это прозвучало нейтрально, хотя хотелось рычать. Ещё хотелось схватить поднос с пирожными и дать по голове… для начала Офелии. Она совсем тупая? Или ей тоже подогнали какие-то «чудесные пилюли»? — Ах, милая, да зачем тебе… — попыталась возразить эта «мадам». Очередной ну очень глубокий вдох. Кажется, в этом мире я только и делаю, что пытаюсь наладить глубокое дыхание. — Носик попудрить, — ответила я. Показывать характер было сейчас глупо. Просто отпустите в туалет — всё, чего прошу. После одобрительного кивка Бертрана Офелия засуетилась. Звонок в колокольчик, и в гостиной появился слуга, который нас и проводил. Мы очутились в просторной комане с рукомойниками, зеркалами и диваном. Там, дальше,была ещё пара дверей, за которыми пряталась та самая полезная сантехника. Мне очень понравилось наличие в этом помещении окон. Вот люблю я окна! Как же приятно полюбоваться на красивый пейзаж из окон первого этажа! Но прежде, чем уединиться в одной из «кабинок», я решила уточнить: — Кажется, удар головой был сильнее, чем думала, — сказала совсем жалобно. Умею быть актрисой, когда приспичит. — Да уж, — столь же жалобно проблеяла Офелия. — Ты и это забыла? Я не ответила, но толстушка сегодня была щедра на объяснения. — Бертран, как понимаешь, ничего уже не может, но ему нужен ещё один наследник. Он считает, что кровь рода Рэйдс, необходимо сохранить. Корифий — его любимый внук, и очень похож на самого Бертрана в молодости, поэтому никто ничего не заметит. Пауза, и опекунша перешла на громкий доверительный шёпот: — Но милая, так даже лучше. Ты женщина, тебе нужен мужчина, а Корифий… он ведь не только для зачатия. Лорд Бертран сказал, что Корифий готов удовлетворять твои желания на постоянной основе. Мама дорогая. Куда я попала? — И Бертран на такое согласен? Толстушка приободрилась и заявила на полном серьёзе: — Он разумный человек, милая. Он понимает, что рано или поздно природа возьмёт своё, и ты загуляешь. Его светлость предпочитает, чтобы ты делала это с Корифием, а не с каким-нибудь соседом. Слуги тут молчаливые, скандалов не будет. Все тайны останутся в семье. Ага. Поняла. И спрашивать про «буду присутствовать, проконтролирую» не стала. Ну нафиг! Давайте считать это неудачной шуткой. — Поняла. Да, теперь припоминаю, — пробормотала я. И уже бодрее: — Ой, я сейчас… С этими словами я поспешила в «кабинку». Заперла дверь на внушительного вида засов и, быстро одолев щеколды, распахнула окно. Сомнений не осталось. Никаких! Как убегать, куда убегать — всё было не важно. Я встала на унитаз, с него перебралась на подоконник и прыгнула. Тут же пригнулась и, радуясь отсутствию каблуков, поспешила вдоль дома к далёкому кованому забору. Он отделял территорию особняка от примыкавшего парка, и я даже не сомневалась, что смогу перелезть. Слуг на горизонте не было. Если кто-то меня и видел, то тревога не поднималась. Но когда я очутилась возле забора, увидела острые кованые пики наверший, стало страшно. Тут-то и прозвучало: — Ну, наконец-то! Алексия, сколько можно ждать? — А? Я даже завизжать не смогла. Не знаю почему. Видимо Бертран с его планами был страшнее. Внезапный рывок вверх, на добрых три метра, я перенесла почти спокойно. Когда неведомая сила перетащила через забор, и я вдруг начала падать, то сердце ёкнуло. К счастью, мне и здесь удалось промолчать. |