Книга Ведьма для беты, страница 8 – Ника Калиновская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьма для беты»

📃 Cтраница 8

Что ж, это шанс, за который стоит ухватиться!

— Ведите! — решительно заявила я, распахивая дверь и призывно махая рукой, приглашая братьев следовать за мной.

— Куда? — хором спросили они, не шевелясь с места.

Я закатила глаза. Огромные, сильные, но, кажется, с интеллектом у них не то чтобы блестяще.

— К землянке, куда же еще! — раздраженно бросила, будто это было очевидно.

— Так это… Она сейчас в академии, — наконец-то соизволил выдать хоть какую-то полезную информацию блондин.

— Ну, значит, идем туда! — Я уже деятельно подталкивала их к выходу, одновременно стараясь не вертеть головой во все стороны, но окружающая картина буквально требовала внимательного осмотра.

Как же тут красиво!

Мир, в который я попала, выглядел так, будто сошел со страниц фэнтезийного романа. Узкие улочки, мощенные брусчаткой, величественные здания с башенками, готическими окнами и ажурными балконами, витражи, светящиеся мягким золотистым светом… Всё было пропитано атмосферой древней магии и какого-то старинного благородства.

— Добро пожаловать в мир оборотней, Мирослава, — вдруг торжественно произнес Дикон, протягивая мне руку, словно приглашая на бал.

Я взглянула на него, потом на его руку и, вместо того чтобы принять этот жест, просто шагнула вперед, оставив его в задумчивом недоумении.

— Спасибо, — ответила я на автомате, продолжая зачарованно разглядывать новый мир, в который меня так неожиданно забросило.

Глава 3. Знакомство с еще одной землянкой

Мы бодро шагали по улицам, и они сменяли друг друга, словно кадры в старом фильме — один за другим, будто повторяя один и тот же мотив. Аккуратные сады, идеально уложенная брусчатка, величественные особняки, каждый из которых хранил в себе историю десятков поколений. Казалось, будто я угодила в старинную иллюстрацию из викторианского романа.

Изредка встречались дома, отличающиеся от остальных: более причудливые, с массивными башенками, витиеватыми балконами и готическими окнами. Они выглядели так, словно пришли сюда прямиком из XIX века, но, скорее всего, это не они сюда прибыли, а я оказалась в мире, где подобная архитектура — норма.

И вот тут начинался настоящий дискомфорт.

С каждым шагом я всё больше куксилась, втягивая голову в плечи и стараясь прикрыться от чересчур внимательных взглядов встречных мужчин. Они будто невидимо касались кожи, цепляясь за каждый изгиб моего тела, и от этого мне становилось не по себе. Да что они там разглядели? Офисную юбку-карандаш и строгую блузку? Или им в диковинку женщины, которые не ходят в корсетах и пышных платьях?

Я нервно сглотнула и ускорила шаг, словно надеясь раствориться в воздухе. Одновременно с этим я инстинктивно придвинулась ближе к братьям, предпочитая уж лучшепроверенных маньяков, чем неизвестных местных мужских особей с сомнительными намерениями.

По крайней мере, с этими двумя я уже знала, чего ожидать.

Дик, заметив, как я нервно сжалась и стараюсь буквально втянуться в себя, резко остановился, коротко рыкнул, явно предупреждая окружающих, а затем, без лишних слов, стянул с себя рубашку и протянул её мне.

— Надень, — не предложил, а скорее приказал.

И, честно говоря, спорить мне совершенно не хотелось. Мужские взгляды становились всё более наглыми, а комментарии — откровенно неприятными.

— О, Дик, новая игрушка? Познакомишь меня со своей подружкой? — донёсся чей-то насмешливый голос.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь