Книга Охота на Крылья, страница 106 – Яна Малышкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Охота на Крылья»

📃 Cтраница 106

Теперь вот змею изображает. До дивана пытается добраться. Вообще, хорошо изображает. Хорошую такую змею, слепую и хромую. На голову.

Когда Куст уперся в препятствие, стул, то он решил, что ему показалось. Несколько раз. Потом он пару секунд помедитировал на стул. И вдруг вскочил! Схватил полотенце, нижнее, и принялся бить опасность.

Стул.

Да-а, без пены лучше. Убирать меньше.

— Ты уверен, что в бутылке точно вино было? — задумчиво спросила я у Мэлиара.

Он тоже наблюдал за Кустом. А услышав мой вопрос, молча пошел в ванную. Видимо, тоже начал в этом сомневаться.

А я за корзинкой пошла. Когда вернулась, Мэлиар поставил бутылку на стол и наблюдал за Кустом, который теперь просил прощения у стула и обнимал его.

М-да.

— Вино. Не лучшее. Но вино. Без добавок, — отчитался мужчина.

Кивнула. Тогда надо просто сделать вывод, Кусту не наливать. Хотя до этого я думала, что кусты вообще не пьют. А также не моются в пене, не бегают и не показывают всякие конфигурации листиками.

— В корзину его надо, — проговорила я, думая, как это осуществить.

С пьяными кустами раньше как-то не сталкивалась.

Посмотрела на Мэлиара. Тот тоже выглядел озадаченным.

— Эм… а сам он не залезет?

Посмотрела на кустик со стулом. Кажется, у них скоро дойдет до братания.

— Что-то сомневаюсь.

— Тогда я держу корзину, ты запихиваешь, —предложил Мэлиар.

Пожала плечами. Попробуем.

— Кустик? А кустик? — позвала я нашего пьяного попутчика.

Мне в ответ слабо махнули листиками.

— Нам в столицу надо. Давай ты в корзинку залезешь? А я тебе помогу.

Мэлиар скептически приподнял бровь. Скорчила ему в ответ рожицу.

Может сам попробовать.

Мне предоставили карт-бланш.

— Кустик? Так что? Пойдем к оборотням?

Я осторожно погладила листочки. Куст же, обдумав мое предложение, прижал к себе стул.

— Эм, стул тут останется, — осторожно сказала я.

Шуррр-шуррр!

Кустику это не понравилось, и он запротестовал. Прижал к себе еще ближе стул, обвил его.

Я растерянно посмотрела на Мэлиара.

— Можно выкупить. Только тащить его неохота, — хмуро сказал мужчина.

— Куст, а может, оставим тут стул? У него тут… собратья, — повернулась я к Кусту.

Шур!

— А может, на месте посмотрим тебе другой стул? Красивый, — с надеждой спросила я.

Надеюсь, к тому времени Куст протрезвеет, и стулолюбовь пройдет.

Шур!

— А кресло? — после паузы спросила.

Мне показали… в общем, кресло не интересовало.

— Чего смеешься? — хмуро спросила я у Мэлиара, обдумывая, как еще заманить кустик в корзину.

— А ты представь себе всю эту сцену со стороны. Чувствую себя идиотом, — признался мужчина.

— Чувствуй. Только в корзину его запихай.

Мэлиар поставил корзину на пол. Присел, осмотрел композицию: «Куст и стул равно любовь». Хмыкнул. И попробовал отцепить куст от стула.

Но Куст сопротивлялся! Он цеплялся всеми ветками и корешками. Даже про полотенце, что на верхних ветках было, забыл. И не сдавался.

Мэлиар тоже не сдавался и старательно отцеплял ветки, корешки. Но тут же новые цеплялись вместо старых.

— Осира, подержи стул, — попросил Мэлиар.

Я зашла с другой стороны и схватила за спинку. Начала тянуть на себя. Я в одну сторону, Мэлиар в другую.

Медленно, но верно, мы оцепляли по веточке, по корешку. Мэлиар сразу их хватал, чтобы те не успели схватиться за что-нибудь еще.

Так, еще маленько, еще чуть-чуть…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь